Search results- Japanese - English

貝殻

Hiragana
かいがら
Noun
Japanese Meaning
海にすむ貝の外側を覆う、硬くて殻状の部分。あるいは、それが浜辺などに打ち上げられたもの。 / 貝の殻に似た形状の物をたとえていうこともある。
Easy Japanese Meaning
うみにいるかいのかたいからのこと。
Chinese (Simplified)
贝类的外壳 / 海洋生物的硬壳
What is this buttons?

She is collecting shells on the beach.

Chinese (Simplified) Translation

她在海边捡贝壳。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

海老

Hiragana
えび
Noun
Japanese Meaning
十脚目の甲殻類の総称。エビ類。 / 小さくて縮こまった人や物のたとえ。
Easy Japanese Meaning
うみやかわにいる、からだがかたい いきもの。たべものになる。
Chinese (Simplified)
虾(含对虾) / 龙虾 / 小龙虾
What is this buttons?

There are many crayfish in my pond.

Chinese (Simplified) Translation

我的池塘里有很多虾。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

快樂

Hiragana
かいらく
Kanji
快楽
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 快楽 (“pleasure”)
Easy Japanese Meaning
たのしくて、こころがうれしいこと
Chinese (Simplified)
乐趣 / 快感 / 享乐
What is this buttons?

He said that listening to music is his greatest pleasure.

Chinese (Simplified) Translation

他说听音乐是最大的快乐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

怪物

Hiragana
かいぶつ
Noun
Japanese Meaning
正体のよくわからない不気味な生き物や存在。また、常識では考えられないほど異様な能力や性質をもつ人やものをたとえていう語。
Easy Japanese Meaning
ふしぎでこわいいきもの。人ではないおおきくてつよいこともある。
Chinese (Simplified)
怪异的生物;妖怪 / 行迹或身份神秘的人物 / 外貌或行为怪异的异类
What is this buttons?

It is said that a monster lives in the forest.

Chinese (Simplified) Translation

据说森林里住着怪物。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
にお
Noun
Japanese Meaning
水鳥の一種で、カイツブリ科に属する鳥。特にカイツブリ(little grebe)を指す古風な呼称。
Easy Japanese Meaning
みずうみや かわに すむ ちいさい みずどり。よく もぐって えさを とる。
Chinese (Simplified)
䴙䴘 / 小䴙䴘
What is this buttons?

The grebe is a beautiful bird that lives by the water.

Chinese (Simplified) Translation

鳰是一种生活在水边的美丽鸟类。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

改名

Hiragana
かいめい
Noun
Japanese Meaning
名前を変えること、または変わった名前そのものを指す名詞。 / 個人・法人・団体・作品などが、それまで用いていた名称を別の名称に改めること。 / 戸籍上や公的な登録上の氏名を変更する手続き、またはその結果としての新しい名前。
Easy Japanese Meaning
なまえをあたらしいなまえにかえること
Chinese (Simplified)
更改姓名 / 更改名称(如企业、品牌等)
What is this buttons?

He decided to change the name of his company.

Chinese (Simplified) Translation

他决定给自己的公司改名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

改名

Hiragana
かいめいする
Kanji
改名する
Verb
Japanese Meaning
名前を変えること
Easy Japanese Meaning
じぶんやみせなどのなまえをあたらしいものにかえる
Chinese (Simplified)
更改名字 / 变更姓名 / 给…重新命名
What is this buttons?

We decided to rename the company.

Chinese (Simplified) Translation

我们决定给公司改名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

海水

Hiragana
かいすい
Noun
Japanese Meaning
海の水。塩分を含む水。
Easy Japanese Meaning
うみのしおをふくむみず
Chinese (Simplified)
海中的水 / 海洋中的含盐水
What is this buttons?

Seawater contains salt.

Chinese (Simplified) Translation

海水含有盐分。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

介入

Hiragana
かいにゅうする
Kanji
介入する
Verb
Japanese Meaning
ある事態に対して外部から関与し、状況や結果に影響を及ぼそうとすること。しばしば争いごとや問題の解決、または是正を目的とする。
Easy Japanese Meaning
そとから、けんかなどのなかにはいって、ようすをかえること。ものをうったりかったりするばにはいることもいう。
Chinese (Simplified)
干预;插手 / 介入争论 / 挤入市场
What is this buttons?

He tried to intervene between the two.

Chinese (Simplified) Translation

他试图介入两人之间。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

開発

Hiragana
かいはつ
Noun
Japanese Meaning
天然資源等の開発または搾取 / 新技術、新薬品、新製品の開発または創造 / 才能または能力の開発または育成
Easy Japanese Meaning
あたらしいぎじゅつやくすりなどをつくること。しぜんのものをつかいやすくし、ひとのちからをのばすこと。
Chinese (Simplified)
自然资源等的开发与利用 / 新技术、药物或产品的研发与创造 / 人才或能力的培养与开发
What is this buttons?

The local government strengthened dialogue with residents to advance the development of natural resources while minimizing environmental impacts.

Chinese (Simplified) Translation

地方政府为在推进天然资源开发的同时将环境影响降到最低,加强了与居民的对话。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★