Search results- Japanese - English
Keyword:
けんり
Kanji
権利
Noun
Japanese Meaning
正当な根拠にもとづいて、ある行為を行ったり、ある状態を維持したりすることを他人から保障され、また他人に要求できる資格・能力。法律上保障された力。例:『選挙権』『人権』『著作権』などの「〜する権利」。 / 物事を当然に主張できる立場や資格。例:『発言する権利』『知る権利』など。 / ある物や利益などについて、優先的・排他的に利用・支配・享受できる立場。所有権など。 / (広義)社会的・倫理的に認められた正当な要求・請求。 / (法学)法律によって特定の利益の享受が認められている状態。またその利益を他人に対して主張できる力。
Easy Japanese Meaning
人がうまれつきもつ、してよいことや、もらうことができるあつかい
Chinese (Simplified)
权利 / 权益 / 请求权
Related Words
けんお
Kanji
嫌悪
Noun
Japanese Meaning
強い嫌いや憎しみの感情 / 生理的に受けつけないほどの不快感
Easy Japanese Meaning
人や物ごとをとてもきらって、近よったり見たりしたくない強い気持ち
Chinese (Simplified)
厌恶 / 憎恨 / 反感
Related Words
かいけん
Kanji
改憲
Verb
Japanese Meaning
憲法を改正すること。また、そのようにするという意味の動詞的用法。
Easy Japanese Meaning
くにのきほんのおきてであるけんぽうのないようをあたらしくなおすこと
Chinese (Simplified)
修宪 / 修订宪法 / 修改宪法
Related Words
かいけん
Kanji
海権
Noun
Japanese Meaning
海に関する権利や支配力を表す概念 / 海上での軍事的な力や優勢さを指す語
Easy Japanese Meaning
うみをはこんだりまもったりするちからをもつこと
Chinese (Simplified)
制海权 / 海权 / 海军实力
Related Words
かいけん
Kanji
会見 / 改憲 / 海権
Noun
Japanese Meaning
会見 / 改憲 / 海権
Easy Japanese Meaning
えらいひとがあつまって、みんなのまえではなしをするばしょやできごと
Chinese (Simplified)
会见(采访) / 修宪 / 制海权(海上力量)
Related Words
けんど
Conjunction
alt-of
alternative
dialectal
Japanese Meaning
しかし。だが。それにもかかわらず。逆接を表す接続詞。 / 〜けれども。前節を受けて、軽い逆接や前置きを表す。
Easy Japanese Meaning
ひとつめのこととちがうことや、よわくつけたすことを言うときに使うことば
Chinese (Simplified)
但是;不过(方言) / 虽然……但是……(表示转折)
Related Words
けんさつ
Kanji
検察 / 検札
Noun
Japanese Meaning
犯罪についての捜査・起訴・公判維持などを行う国家機関。またはその機能・作用。 / 鉄道やバスなどで、乗客の切符が適切に購入・所持されているかを確認すること。
Easy Japanese Meaning
つみをしらべて さいばんに だすしごと または きっぷを もっているか たしかめること
Chinese (Simplified)
检察;对犯罪的公诉与追诉 / 验票;查票
Related Words
けんあん
Kanji
検案
Noun
Japanese Meaning
死体を医学的に調べて死因や病変を明らかにすること。司法解剖や検視とは区別されることもある。
Easy Japanese Meaning
いしゃが しんだひとの からだを しらべて しにんの りゆうを しらべること
Chinese (Simplified)
尸体检验 / 临床尸检
Related Words
ほなけんど
Interjection
Japanese Meaning
(徳島方言)前に述べた事柄を受けて、それに反する内容や例外を述べるときに使う間投詞。「しかし」「でも」「とはいえ」「そうは言っても」に相当する。
Easy Japanese Meaning
とくしまあたりでつかうことばで、でもやしかしといういみのあいづちのことば
Chinese (Simplified)
但是 / 不过 / 然而
Related Words
ほなけん
Interjection
Japanese Meaning
徳島方言で「だから」「そのため」「そういうわけで」といった因果関係を示す間投詞。前に述べた事柄を受けて、理由や結果を導くときに用いる。くだけた会話で使われることが多い。
Easy Japanese Meaning
とくしまのことばで、なにかの理由を言うときに「だから」という意味で使うことば
Chinese (Simplified)
因为 / 所以 / 因此
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit