Search results- Japanese - English
Keyword:
かせきねんりょう
Kanji
化石燃料
Noun
Japanese Meaning
古代の動植物が長い年月をかけて地層中で変質・分解・濃縮されてできた可燃性の資源。石炭・石油・天然ガスなどを指し、燃焼させることでエネルギーを得るが、燃焼時に二酸化炭素などの温室効果ガスを大量に排出する。
Easy Japanese Meaning
むかしのいきものやしょくぶつがちにうまってできた、ねつやでんきをつくるためにもやすもの
Chinese (Simplified)
由古生物遗骸形成的燃料,如煤、石油、天然气 / 不可再生的能源,用于发电和交通等
Related Words
ゆうりょう
Kanji
有料
Noun
Japanese Meaning
料金を必要とすること、無料ではないこと。 / サービスや施設の利用に際して、代金や手数料を支払う必要があること。
Easy Japanese Meaning
おかねをはらってつかうこと。むりょうではなく、おかねがひつようなこと。
Chinese (Simplified)
收费 / 需付费 / 非免费
Related Words
りょうあし
Kanji
両足
Noun
Japanese Meaning
両方の足。左右両方の足。 / 両方の脚。左右両方の脚。
Easy Japanese Meaning
ふたつのあしをまとめていうこと
Chinese (Simplified)
双脚 / 双腿
Related Words
りょうおもい
Kanji
両想い
Noun
Japanese Meaning
互いに相手を思うこと / 両方から同じように寄せられる思い・愛情 / 二者の間で気持ちが通じ合っている状態
Easy Japanese Meaning
おたがいにあいてをすきになっていること。どちらもあいてにこういをもつじょうたい。
Chinese (Simplified)
彼此相爱 / 两情相悦 / 相互恋慕
Related Words
りょうせい
Kanji
両性
Noun
Japanese Meaning
男女の両方の性を持つこと、または両方の性に関係すること。 / 二つの異なる性質・側面をあわせ持つこと。 / (化学)酸としても塩基としてもふるまう性質をもつこと(両性・両性電解質など)。
Easy Japanese Meaning
おとこのせいとおんなのせいを、どちらもあわせもつこと
Chinese (Simplified)
男性与女性 / 双重性 / (化学)两性(兼具酸性与碱性的性质)
Related Words
てすうりょう
Kanji
手数料
Noun
Japanese Meaning
てすうりょう(手数料)は、サービスの提供や取引の仲介などに対して支払われる料金を指す名詞です。 / 金融取引、送金、振込、チケット購入、各種代行サービスなどで、事務処理や仲介の手間に対して徴収されるお金。 / 広い意味では、基本料金とは別に発生する、事務・手続き・仲介・決済などにかかる『手間賃』としての料金。
Easy Japanese Meaning
おかねをうごかすときに よけいに はらう ちいさなおかね
Chinese (Simplified)
手续费 / 交易手续费 / 服务费
Related Words
王
Hiragana
おう
Noun
a
king,
especially
one
who
is
not
East
Asian
or
was
East
Asian
in
pre-imperial
times;
in
China
and
Vietnam,
generally
a
king
before
Qin
Shi
Huangdi
who
invented
the
title
皇帝
(kōtei,
“huangdi;
emperor”);
in
Korea,
one
of
the
many
kings
before
the
Korean
Empire
which
was
modeled
after
Japan's;
in
Japan,
one
of
the
rulers
before
Emperor
Jinmu
Japanese Meaning
王、特に東アジア人ではない、または帝国以前の時代に東アジア人であった王。中国とベトナムでは、一般的に皇帝という称号を発明した秦の始皇帝以前の王。韓国では、日本の帝国をモデルにした大韓帝国以前の多くの王の一人。日本では、神武天皇以前の統治者の一人。
Easy Japanese Meaning
くにをまとめるいちばんえらい人。むかしのくにの長。
Chinese (Simplified)
国王;君主 / 称号:秦始皇创立“皇帝”称号前的中国及越南君主 / 称号:朝鲜、日本建帝制前的统治者
Related Words
卵黄
Hiragana
らんおう
Noun
Japanese Meaning
卵の中央にある黄色い部分。胚や栄養分を含み、食用とされる。 / 比喩的に、物事の中心となる重要な部分。
Easy Japanese Meaning
たまごのなかにあるきいろいぶぶん
Chinese (Simplified)
蛋的黄色部分;蛋黄 / 动物卵中的营养物质,供胚胎发育
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana historical )
( hiragana )
黄金
Hiragana
おうごん / こがね
Noun
Japanese Meaning
金属元素の一つで、記号Au、原子番号79の貴金属。黄色く光沢があり、展性・延性に富む。 / 金色のこと。「黄金色」のように、黄金を思わせる色合い。 / 金銭・財宝・富のたとえ。 / 特に、かつて日本で用いられた大判などの金貨。 / 非常に価値の高いもののたとえ。「黄金の時間」などの表現で用いられる。
Easy Japanese Meaning
きいろにかがやくきんやそのいろ。おかねのことをさすこともある。
Chinese (Simplified)
金(Au,金属) / 金色 / 金钱;旧时日本的大判金币
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
竜王
Hiragana
りゅうおう
Noun
Japanese Meaning
竜(ドラゴン)の王。水を司る神格的存在として語られることが多い。 / 将棋の七大タイトル戦の一つである「竜王戦」およびそのタイトル称号。 / 将棋の駒「飛車」が成ったときの成り駒の名称。飛車と王(玉)の動きを兼ね備える。
Easy Japanese Meaning
りゅうのおうさまのこと。しょうぎで、たいかいのなまえや、かったひとのなまえ、ひしゃがつよくなったこま。
Chinese (Simplified)
神话中的龙王 / (将棋)日本“龙王战”及其冠军称号 / (将棋)升变后的“龙王”棋子,走法兼具飞车与玉将
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana historical )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit