Search results- Japanese - English

Hiragana
かいこ
Noun
Japanese Meaning
カイコガの幼虫で、桑の葉を食べて糸を吐き、絹糸の原料となる昆虫。家畜化され、人間によって飼育される。 / 転じて、養蚕業や絹と深く関わる象徴的な存在として用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
まゆをつくるむし。まゆからきぬのいとがとれる
Chinese (Simplified)
家蚕 / 蚕虫 / 以桑叶为食、能吐丝结茧的昆虫
What is this buttons?

Silkworms are raised to produce silk.

Chinese (Simplified) Translation

蚕是为了产丝而被饲养的。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
ぐん / いくさ
Noun
archaic
Japanese Meaning
軍隊・武力組織 / 戦争や戦闘を行う集団 / 特定の指揮系統のもとに組織された兵士の集まり / (雅語・古語的)武者・武人の集まり / (比喩)同じ目的のもとに集まった多くの人やものの集団
Easy Japanese Meaning
たたかう人や、その人たちの大きなあつまり。昔はゆみのわざもさす。
Chinese (Simplified)
士兵、武士(古) / 军队 / 射箭(古)
What is this buttons?

He was an ancient soldier.

Chinese (Simplified) Translation

他曾是一支古代的军队。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

愛好

Hiragana
あいこうする / あいこう
Verb
Japanese Meaning
ある物事を特に好んでいること。趣味としてそれを楽しむこと。
Easy Japanese Meaning
あることやものをとてもすきで、よくたのしむ。
Chinese (Simplified)
喜爱 / 热爱 / 酷爱
What is this buttons?

He loves music.

Chinese (Simplified) Translation

他喜爱音乐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

愛好

Hiragana
あいこう
Noun
Japanese Meaning
特定の対象を好んで親しむこと。また、その気持ち。
Easy Japanese Meaning
なにかをとてもすきで、たいせつにしてたのしむこと
Chinese (Simplified)
喜爱;爱慕 / 嗜好;癖(表示“—癖”)
What is this buttons?

His love is for music and movies.

Chinese (Simplified) Translation

他的爱好是音乐和电影。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一個

Hiragana
いっこ
Noun
Japanese Meaning
物の数量を数えるときに用いる語で、「ひとつ」や「ひとり」などと同様に、一つ分の物や人を指す。「一個のリンゴ」などのように使う。 / 個数を表す助数詞的な名詞で、抽象的・不特定の物体や単位を一つとして数える場合に用いられる。
Easy Japanese Meaning
ものがひとつあることをあらわすことば
Chinese (Simplified)
一个(表示数量为一) / 一件(用于泛指某个事物) / 一枚(用于计数小物件)
What is this buttons?

I ate one apple.

Chinese (Simplified) Translation

我吃了一个苹果。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

解雇

Hiragana
かいこ
Noun
Japanese Meaning
勤務先から従業員を辞めさせること。クビにすること。 / 雇用契約を一方的に終了させること。 / 労働者を職務から退かせる処分。
Easy Japanese Meaning
かいしゃが、ひとをしごとからやめさせること。
Chinese (Simplified)
解雇;辞退(员工) / 解除雇佣关系;开除
What is this buttons?

He was discharged from the company.

Chinese (Simplified) Translation

他被公司解雇了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

解雇

Hiragana
かいこする
Kanji
解雇する
Verb
Japanese Meaning
会社などが従業員との雇用契約を一方的に終了させること。首にすること。 / 役職・地位・任務などから退かせること。 / 雇い主が労働者を仕事から解き放つこと。
Easy Japanese Meaning
かいしゃがはたらくひとをしごとからやめさせること
Chinese (Simplified)
辞退 / 开除 / 裁员
What is this buttons?

The company laid him off for economic reasons.

Chinese (Simplified) Translation

公司因经济原因解雇了他。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

回顧

Hiragana
かいこ
Noun
Japanese Meaning
過去を振り返ること、特に自分の経験や出来事を思い出して評価したり考えたりすること。 / 昔の出来事や思い出をしみじみとかみしめること。 / 過去の事実や歴史的な出来事を振り返って述べること、またはその記録。
Easy Japanese Meaning
むかしのことをおもいだしてこれまでをふりかえること
Chinese (Simplified)
对过去的审视 / 以往事情的回忆 / 回顾性的述评或总结
What is this buttons?

His story was a beautiful recollection of the past.

Chinese (Simplified) Translation

他的话是对过去的美好回顾。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

回顧

Hiragana
かいこする
Kanji
回顧する
Verb
Japanese Meaning
過去の事柄を思い起こすこと。振り返って考えること。 / 過去の経験や出来事を懐かしんで語ったり心に浮かべたりすること。
Easy Japanese Meaning
むかしのことをふりかえって、おもいだし、かんがえる
Chinese (Simplified)
回想 / 追忆 / 回首往事
What is this buttons?

He recollected the past and admitted his mistakes.

Chinese (Simplified) Translation

他回顾过去,承认了自己的错误。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

平気

Hiragana
へいき
Adjective
Japanese Meaning
心が動揺したり乱れたりしていないさま。落ち着いていて平然としていること。 / 少しも気にかけないさま。何とも思わないこと。 / 恐れたり不安に思ったりしないさま。平気でいられる状態。
Easy Japanese Meaning
なにがあってもこまらず、おちついてきにしないようす。ひとがいやがってもきにしないことがある。
Chinese (Simplified)
泰然自若 / 毫不在意 / 无动于衷
What is this buttons?

He is completely insensitive to other people's feelings.

Chinese (Simplified) Translation

他对别人的感情完全漠不关心。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★