Search results- Japanese - English

Hiragana
かん
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
物事に対する見方や価値判断のしかたを表す接尾辞。例:世界観、美意識、人生観。 / 観察・鑑賞など、見ること・眺めることの意。例:花見の観、月の観。 / 思想・学説などの体系的な見解。例:宇宙観、歴史観。
Easy Japanese Meaning
なにかについての考えやみかたをあらわすためにことばのあとにつける
Chinese (Simplified) Meaning
对……的看法 / 对……的观点 / ……观
Chinese (Traditional) Meaning
對…的觀點、看法 / 對…的見解、認知 / 用於構成「…觀」,表示某方面的整體觀念
Korean Meaning
…에 대한 관점, 견해 / …을 바라보는 방식, 시각
Vietnamese Meaning
quan điểm về … / quan niệm về … / cách nhìn về …
Tagalog Meaning
pananaw tungkol sa … / pagtingin sa … / pag-unawa hinggil sa …
What is this buttons?

His outlook on life is very positive.

Chinese (Simplified) Translation

他的人生观非常积极。

Chinese (Traditional) Translation

他的人生觀非常正向。

Korean Translation

그의 인생관은 매우 긍정적입니다.

Vietnamese Translation

Quan điểm sống của anh ấy rất tích cực.

Tagalog Translation

Napaka-positibo ang kanyang pananaw sa buhay.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
Affix
Japanese Meaning
Easy Japanese Meaning
ことばにつき、おかねやしなもの、たからの意味をあらわす。
Chinese (Simplified) Meaning
表示货币、钱款的词缀 / 表示货物、商品的词缀 / 表示财宝、珍宝的词缀
Chinese (Traditional) Meaning
貨幣;通貨 / 貨物;商品 / 財物;財寶
Korean Meaning
화폐 / 상품 / 재화
Vietnamese Meaning
tiền tệ / hàng hóa / báu vật
Tagalog Meaning
salapi / kalakal / yaman
What is this buttons?

In that country, the Euro currency is mainly used.

Chinese (Simplified) Translation

在那个国家,主要使用欧元。

Chinese (Traditional) Translation

在那個國家,主要使用歐元。

Korean Translation

그 나라에서는 유로화가 주로 사용됩니다.

Vietnamese Translation

Tại quốc gia đó, đồng euro được sử dụng chủ yếu.

Tagalog Translation

Sa bansang iyon, pangunahing ginagamit ang euro.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
かん
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
建物、館、一定の用途を持った施設などを表す接尾辞 / 大きな家や邸宅を表す接尾辞
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつける、たてものをしめすことば。たてもののいちぶをいうこともある。
Chinese (Simplified) Meaning
表示“……馆、会馆、馆舍” / 表示建筑物或建筑的一部分 / 表示某类机构的建筑
Chinese (Traditional) Meaning
後綴,表示某類館、會館、堂等建築 / 特定用途的建築物或館舍 / 建築的一部分或分館
Korean Meaning
회관·전시관 등의 건물(또는 그 일부)을 나타내는 접미사 / 집·숙소를 나타내는 접미사
Vietnamese Meaning
tòa nhà, cơ sở (dùng cho mục đích nhất định) / hội trường, đại sảnh / khu/phần của một tòa nhà; nhà
Tagalog Meaning
hulapi na tumutukoy sa gusali o bulwagan / bahay o bahagi ng gusali
What is this buttons?

I went to the art gallery.

Chinese (Simplified) Translation

我去了美术馆。

Chinese (Traditional) Translation

我去了美術館。

Korean Translation

저는 미술관에 갔습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã đến bảo tàng nghệ thuật.

Tagalog Translation

Pumunta ako sa museo ng sining.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

光年

Hiragana
こうねん
Counter
Japanese Meaning
光が1年間に進む距離を表す天文学上の距離の単位 / 非常に長い時間や距離のたとえとして用いられる表現
Easy Japanese Meaning
ひかりがいちねんですすむきょりをあらわすたんい
Chinese (Simplified) Meaning
天文学中的距离单位,指光在真空中一年行进的距离 / 用于计量天体之间距离的单位(如“一光年”、“十光年”)
Chinese (Traditional) Meaning
天文學的距離單位,指光在一年內行進的距離 / 約等於9.46兆公里的距離單位 / 用於表示恆星與星系間距離的計量單位
Korean Meaning
빛이 1년 동안 이동하는 거리의 단위 / 천문학에서 거리 측정에 쓰는 단위
Vietnamese Meaning
năm ánh sáng (đơn vị đo khoảng cách thiên văn) / khoảng cách ánh sáng đi trong một năm
Tagalog Meaning
taon-liwanag / yunit ng distansiya sa astronomiya (layong nalalakbay ng liwanag sa isang taon)
What is this buttons?

The distance to this star is about 5 light years.

Chinese (Simplified) Translation

到这颗星的距离约为5光年。

Chinese (Traditional) Translation

到這顆星的距離約為5光年。

Korean Translation

이 별까지의 거리는 약 5광년입니다.

Vietnamese Translation

Khoảng cách đến ngôi sao này là khoảng 5 năm ánh sáng.

Tagalog Translation

Ang distansya hanggang sa bituing ito ay humigit-kumulang 5 taon-liwanag.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
なれ / かん
Affix
Japanese Meaning
なれる。なじむ。習慣になる。 / いつもそうしている状態。習慣的な状態。
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつけて、なれているようすをあらわす。
Chinese (Simplified) Meaning
表示习惯、惯常(词缀) / 习惯;惯例 / 惯于;习以为常
Chinese (Traditional) Meaning
慣於;習慣於 / 習慣;慣例 / 熟悉;習以為常
Korean Meaning
익숙함 / 숙달 / 관습·습관
Vietnamese Meaning
đã quen / quen với / thói quen
Tagalog Meaning
nakasanayan / sanay / kaugalian
What is this buttons?

He is used to jogging every day.

Chinese (Simplified) Translation

他已经习惯每天慢跑。

Chinese (Traditional) Translation

他已經習慣每天慢跑。

Korean Translation

그는 매일 조깅하는 데 익숙합니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã quen với việc chạy bộ mỗi ngày.

Tagalog Translation

Sanay siyang mag-jogging araw-araw.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
うず
Affix
Japanese Meaning
水や空気などが、中心に向かってくるくる回転しながら流れる状態。また、そのようにしてできた回転する流れ。 / 物事や人が複雑に入り組み、抜け出しにくい状態のたとえ。
Easy Japanese Meaning
ことばにくっついて、まわるうずのかたちやうごきをあらわす。
Chinese (Simplified) Meaning
漩涡;涡旋;涡流 / 旋转的水流;旋涡状运动
Chinese (Traditional) Meaning
漩渦 / 旋渦 / 渦流
Korean Meaning
소용돌이 / 와류 / 회오리
Vietnamese Meaning
xoáy nước / vòng xoáy / dòng xoáy
Tagalog Meaning
alimpuyo / paikot na agos / pag-ikid
What is this buttons?

A large eddy was formed in the river.

Chinese (Simplified) Translation

河中出现了一个大漩涡。

Chinese (Traditional) Translation

河中出現了一個大漩渦。

Korean Translation

강 속에 큰 소용돌이가 생겨 있었습니다.

Vietnamese Translation

Trong lòng sông xuất hiện một vòng xoáy lớn.

Tagalog Translation

May malaking paikot na agos na nabuo sa ilog.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
せき / かん
Affix
Japanese Meaning
関係・関わりを示す接辞 / 境界や仕切りを示す接辞
Easy Japanese Meaning
ほかのことばにつく、かかわりやつながりをしめす。むかしのせきのいみもある。
Chinese (Simplified) Meaning
关卡;关口 / 与…有关;相关 / 联系;关系
Chinese (Traditional) Meaning
關卡、關門 / 關係、聯繫 / 涉及、關涉
Korean Meaning
(접미) 지명 등에 붙어 ‘관문·검문소’를 뜻함 / (접미) 명사에 붙어 ‘…에 관한·…관련’을 뜻함
Vietnamese Meaning
cửa ải; cửa quan / liên quan đến; thuộc về / mối liên hệ; kết nối
Tagalog Meaning
tarangkahan / hadlang / kaugnay
What is this buttons?

It's difficult to overcome this barrier.

Chinese (Simplified) Translation

越过这一关很难。

Chinese (Traditional) Translation

要越過這個關口很難。

Korean Translation

이 관문을 넘는 것은 어렵다.

Vietnamese Translation

Việc vượt qua cửa ải này rất khó.

Tagalog Translation

Mahirap lampasan ang hadlang na ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

光二

Hiragana
こうじ / みつじ / てるじ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性に多く用いられる名前。「光」はひかりや輝き、「二」は数の二、順序としての二番目などを表す。 / 「光」を含む男性名の一つで、明るさや将来の希望を願う意味合いを込めて名付けられることが多い。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名 / 日语男性人名
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名 / 日語男性名字
Korean Meaning
일본의 남성 이름 / 일본 남자 이름
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Nhật / tên riêng nam giới Nhật Bản
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa wikang Hapon / pangalan ng lalaking Hapones
What is this buttons?

Kouji is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

光二是我的挚友。

Chinese (Traditional) Translation

光二是我的摯友。

Korean Translation

코지는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Kouji là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Koji ay ang matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
くわ
Noun
Japanese Meaning
畑などで土を耕したり、ならしたり、草を削り取ったりするのに用いる農具。長い柄の先に金属製の平たい刃が直角に付いている。 / 転じて、農作業・畑仕事そのものを意味することもある。
Easy Japanese Meaning
畑の土をほったりまぜたりするための、手でもつ道具。
Chinese (Simplified) Meaning
锄头 / 翻土、除草的农具
Chinese (Traditional) Meaning
鋤頭 / 翻土、除草的農具
Korean Meaning
괭이 / 호미 / 땅을 파거나 고르는 농기구
Vietnamese Meaning
cái cuốc / dụng cụ nông nghiệp để xới đất
Tagalog Meaning
asarol / kasangkapang pambungkal ng lupa
What is this buttons?

Every morning, my father tills the field with a hoe.

Chinese (Simplified) Translation

我的父亲每天早上用锄头耕地。

Chinese (Traditional) Translation

我的父親每天早上用鋤頭耕田。

Korean Translation

제 아버지는 매일 아침 괭이로 밭을 갈아요.

Vietnamese Translation

Cha tôi mỗi sáng dùng cuốc cày ruộng.

Tagalog Translation

Ang aking ama ay nagbubungkal ng bukid gamit ang asarol tuwing umaga.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Onyomi
ショ
Kunyomi
く / すき
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
くわ。畑を耕したり草を除いたりする道具。 / うちすき。金属の表面を削ったり仕上げたりするための工具。
Easy Japanese Meaning
はたけでくさをとったりつちをほったりするどうぐくわをあらわしいらないものをなくすいみももつかんじ
Chinese (Simplified) Meaning
锄 / 铲除 / 消灭
Chinese (Traditional) Meaning
鋤頭;除草、翻土的農具 / 剷除;根除;消滅
Korean Meaning
괭이 / 제거하다 / 박멸하다
Vietnamese Meaning
cái cuốc / diệt trừ / loại bỏ
Tagalog Meaning
asarol / puksain / lipulin
What is this buttons?

My father uses a hoe in the garden every day.

Chinese (Simplified) Translation

我父亲每天在院子里用锄头。

Chinese (Traditional) Translation

我的父親每天在庭院裡用鋤頭。

Korean Translation

제 아버지는 매일 정원에서 괭이를 사용합니다.

Vietnamese Translation

Cha tôi mỗi ngày đều dùng cái cuốc trong vườn.

Tagalog Translation

Ang aking ama ay araw-araw gumagamit ng azadon sa hardin.

What is this buttons?

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★