Search results- Japanese - English
Keyword:
げきあま
Kanji
激甘
Noun
informal
Japanese Meaning
とても甘いこと。味覚として砂糖が多く感じられる甘さ。また、比喩的に、恋愛感情や雰囲気などが非常に甘く、甘ったるいさま。 / (スラング)状況や設定などが、理想的すぎたり、現実離れした甘さであること。
Easy Japanese Meaning
とてもあまいようすをあらわすこと。おかしやのみもののあじについていう。
Chinese (Simplified) Meaning
极甜 / 超甜 / 甜到爆
Chinese (Traditional) Meaning
極度甜膩 / 甜度爆表
Korean Meaning
극도로 달콤함 / 지나치게 단맛
Vietnamese Meaning
siêu ngọt (khẩu ngữ) / ngọt gắt / độ ngọt cực cao
Related Words
あまえび
Kanji
甘海老
Noun
common
name
Japanese Meaning
えびの一種。特に寿司種として用いられる小型のあまい味のえび。
Easy Japanese Meaning
すしなどでつかう小さなえびのなまのにくで、あまいあじがするもの
Chinese (Simplified) Meaning
甜虾;日本常食用的虾类,学名Pandalus eous / 甘虾;常用于寿司、刺身的虾,味甜
Chinese (Traditional) Meaning
日本常見的「甜蝦」,學名Pandalus eous。 / 在壽司中常以生食呈現、帶甜味的蝦。
Korean Meaning
일본에서 ‘스위트 쉬림프’로 불리는 달콤한 맛의 새우 / 판달루스 에우스(Pandalus eous) 종의 새우의 일반명 / 스시·사시미에 쓰이는 고급 새우
Vietnamese Meaning
tôm ngọt (amaebi) / loài tôm Pandalus eous được ưa chuộng ở Nhật Bản / tôm thường dùng cho sushi/sashimi
Related Words
あまごい
Kanji
雨乞い
Noun
Japanese Meaning
雨が降るようにと神や仏に祈ること。 / 日照りが続いたときなどに行う伝統的な祈願行事。
Easy Japanese Meaning
あめがふってほしいとねがって、かみさまやぶつさまにいのること
Chinese (Simplified) Meaning
祈雨 / 祈雨仪式 / 祈祷降雨
Chinese (Traditional) Meaning
祈雨 / 求雨 / 祈雨儀式
Korean Meaning
기우제 / 비가 오기를 비는 기도 / 가뭄 때 지내는 비 기원 의식
Vietnamese Meaning
cầu mưa / lễ cầu mưa / nghi thức cầu mưa
Related Words
あまごい
Kanji
雨乞い
Verb
Japanese Meaning
雨が降るようにと祈ること。雨乞いをすること。
Easy Japanese Meaning
あめがふってほしいと、かみさまなどにいのること
Chinese (Simplified) Meaning
祈雨 / 祈求下雨 / 求雨
Chinese (Traditional) Meaning
祈雨 / 求雨 / 祈求降雨
Korean Meaning
비를 기원하다 / 비가 오기를 기도하다 / 비내리기를 빌다
Vietnamese Meaning
cầu mưa / khấn cầu mưa / làm lễ cầu mưa
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( stem )
( past )
( hiragana historical )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
あまつぶ
Hiragana
あまつぶ / あめつぶ
Kanji
雨粒
Noun
Japanese Meaning
雨の一滴。一粒の雨。 / 空から降ってくる小さな水滴。
Easy Japanese Meaning
そらからふってくるあめのしずくひとつひとつのこと
Chinese (Simplified) Meaning
雨滴 / 雨点儿
Chinese (Traditional) Meaning
雨滴 / 雨珠
Korean Meaning
빗방울 / 비방울
Vietnamese Meaning
giọt mưa / hạt mưa
Related Words
あまつまら
Kanji
天津麻羅
Proper noun
Japanese Meaning
日本神話に登場する、鍛冶や金属加工を司る神とされる存在。天津神の一柱ともされ、金属の精錬・鍛造・鋳造など、鍛冶・鋳物・刀剣作りに関わる技術や職人を守護すると考えられている。
Easy Japanese Meaning
てつやかねをつくるかみさまのなまえ。かじやとつながりがあるしんとうのかみ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本神话(神道)中的锻造与金工之神 / 铁匠与炉火的守护神 / 冶金与金属工艺之神
Chinese (Traditional) Meaning
日本神話(神道)中的鍛造與金屬工藝之神 / 鐵匠之神 / 鍛造與打鐵之神
Korean Meaning
일본 신화의 대장장이·금속 공예를 관장하는 신 / 신토에서 제련·단조를 주재하는 신 / 쇠를 다루는 기술과 대장간을 수호하는 신
Vietnamese Meaning
vị thần lò rèn và chế tác kim loại trong Thần đạo Nhật Bản / thần bảo trợ nghề thợ rèn, luyện kim của Nhật Bản
Tagalog Meaning
diyos ng pandayan at pagpapanday sa mitolohiyang Shinto / diyos ng sining at gawaing metal / diyos ng mga panday
Related Words
あまのまひとつ
Hiragana
あまのまひとつ / あめのまひとつ
Kanji
天目一箇
Proper noun
Japanese Meaning
日本神話に登場する鍛冶・金工の神。天目一箇神(あまのまひとつのかみ)とも表記され、天照大神の岩戸隠れの際に鏡作りなどに関わったとされる。片目の鍛冶神として知られる。
Easy Japanese Meaning
かじややかなものをつくるしごとをまもるかみさまのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日本神话(神道)中的锻冶与金工之神 / 铁匠与炉火的守护神 / 主管金属制作、铸造的神祇
Chinese (Traditional) Meaning
日本神話與神道中的鍛造、冶金與金屬工藝之神 / 鐵匠與打鐵的守護神
Korean Meaning
일본 신화·신토의 대장장이·금속세공의 신 / 단조와 제련을 관장하는 신
Vietnamese Meaning
vị thần lò rèn và luyện kim trong Thần đạo Nhật Bản / thần nghề rèn, chế tác kim loại của Nhật Bản / vị thần bảo hộ thợ rèn và nghề kim khí
Tagalog Meaning
diyos ng pandayan at metalurhiya sa Shinto / diyos ng pagpapanday sa mitolohiyang Hapon / diyos ng panday at gawain sa metal
Related Words
あまぐも
Kanji
雨雲
Noun
Japanese Meaning
雨を降らせる、または雨を含んだ雲。雨をもたらすと考えられる雲。
Easy Japanese Meaning
あめをふらせるくも。あめがふりそうなくらいくも。
Chinese (Simplified) Meaning
雨云 / 下雨的云
Chinese (Traditional) Meaning
雨雲 / 會降雨的雲
Korean Meaning
비구름 / 비를 내리는 구름
Vietnamese Meaning
mây mưa / mây báo mưa / đám mây mang mưa
Tagalog Meaning
ulap na may dalang ulan / ulap na nagbabadya ng pag-ulan
Related Words
あまぐつ
Kanji
雨靴
Noun
Japanese Meaning
雨の日に履く靴や長靴。雨水がしみこまないよう防水加工された履物。
Easy Japanese Meaning
あめのひに はく くつ。あしが ぬれないように まもる くつ。
Chinese (Simplified) Meaning
雨靴 / 雨鞋 / 套鞋
Chinese (Traditional) Meaning
雨靴;雨鞋 / 防水套鞋;套鞋
Korean Meaning
우화 / 장화 / 덧신발
Vietnamese Meaning
ủng đi mưa / ủng cao su đi mưa / ủng bọc giày đi mưa
Tagalog Meaning
bota sa ulan / pambalot sa sapatos laban sa ulan / sapatos na pananggalang sa ulan
Related Words
あまロリ
Hiragana
あまろり
Kanji
甘ロリ
Noun
Japanese Meaning
甘ロリ: Sweet Lolita, a Japanese fashion style featuring pastel colors
Easy Japanese Meaning
ふんわりしたワンピースで、あまいふんいきのかわいいロリータふくのスタイル
Chinese (Simplified) Meaning
甜系洛丽塔风格,以粉彩色为主的日系时尚 / 以蕾丝、荷叶边、蝴蝶结等甜美元素为特点的洛丽塔穿搭
Chinese (Traditional) Meaning
甜美蘿莉塔風格 / 以粉彩色與可愛元素為主的蘿莉塔時尚
Korean Meaning
파스텔 색과 레이스·리본 등 귀여운 요소를 강조한 로리타 패션. / 달콤하고 소녀스러운 분위기의 로리타 하위 스타일.
Vietnamese Meaning
phong cách Sweet Lolita trong thời trang Lolita, thiên về tông pastel, dịu ngọt, dễ thương / biến thể “ngọt” của Lolita với nhiều ren, nơ, bèo nhún
Tagalog Meaning
estilong Sweet Lolita sa moda na gumagamit ng mga pastel na kulay at cute na detalye / sub-estilo ng Lolita fashion na matamis at pambabae (lace, ruffles, bows) / J-fashion na cute at inosente, karaniwang pastel ang palette
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit