Search results- Japanese - English
Keyword:
おんりょう
Kanji
怨霊
Noun
Japanese Meaning
怨霊:恨みや怨みを抱いたまま死んだ人の霊。また、そのような霊が生者に祟りや災いをもたらすと信じられている存在。
Easy Japanese Meaning
うらみのきもちをもったしんだひとのたましいで、ひとにわざわいをもたらすもの
Chinese (Simplified)
心怀怨恨、作祟的幽灵或亡魂 / 具有恶意的鬼魂 / 报复性的灵体
Related Words
かせきねんりょう
Kanji
化石燃料
Noun
Japanese Meaning
古代の動植物が長い年月をかけて地層中で変質・分解・濃縮されてできた可燃性の資源。石炭・石油・天然ガスなどを指し、燃焼させることでエネルギーを得るが、燃焼時に二酸化炭素などの温室効果ガスを大量に排出する。
Easy Japanese Meaning
むかしのいきものやしょくぶつがちにうまってできた、ねつやでんきをつくるためにもやすもの
Chinese (Simplified)
由古生物遗骸形成的燃料,如煤、石油、天然气 / 不可再生的能源,用于发电和交通等
Related Words
ゆうりょう
Kanji
有料
Noun
Japanese Meaning
料金を必要とすること、無料ではないこと。 / サービスや施設の利用に際して、代金や手数料を支払う必要があること。
Easy Japanese Meaning
おかねをはらってつかうこと。むりょうではなく、おかねがひつようなこと。
Chinese (Simplified)
收费 / 需付费 / 非免费
Related Words
りょうあし
Kanji
両足
Noun
Japanese Meaning
両方の足。左右両方の足。 / 両方の脚。左右両方の脚。
Easy Japanese Meaning
ふたつのあしをまとめていうこと
Chinese (Simplified)
双脚 / 双腿
Related Words
りょうおもい
Kanji
両想い
Noun
Japanese Meaning
互いに相手を思うこと / 両方から同じように寄せられる思い・愛情 / 二者の間で気持ちが通じ合っている状態
Easy Japanese Meaning
おたがいにあいてをすきになっていること。どちらもあいてにこういをもつじょうたい。
Chinese (Simplified)
彼此相爱 / 两情相悦 / 相互恋慕
Related Words
りょうせい
Kanji
両性
Noun
Japanese Meaning
男女の両方の性を持つこと、または両方の性に関係すること。 / 二つの異なる性質・側面をあわせ持つこと。 / (化学)酸としても塩基としてもふるまう性質をもつこと(両性・両性電解質など)。
Easy Japanese Meaning
おとこのせいとおんなのせいを、どちらもあわせもつこと
Chinese (Simplified)
男性与女性 / 双重性 / (化学)两性(兼具酸性与碱性的性质)
Related Words
てすうりょう
Kanji
手数料
Noun
Japanese Meaning
てすうりょう(手数料)は、サービスの提供や取引の仲介などに対して支払われる料金を指す名詞です。 / 金融取引、送金、振込、チケット購入、各種代行サービスなどで、事務処理や仲介の手間に対して徴収されるお金。 / 広い意味では、基本料金とは別に発生する、事務・手続き・仲介・決済などにかかる『手間賃』としての料金。
Easy Japanese Meaning
おかねをうごかすときに よけいに はらう ちいさなおかね
Chinese (Simplified)
手续费 / 交易手续费 / 服务费
Related Words
尾流雲
Hiragana
びりゅううん
Noun
Japanese Meaning
尾流雲(びりゅううん)は、降水による雨脚や雪片が雲底から尾のように垂れ下がって見える雲の部分を指す気象学上の用語。地表に到達せず、空中で蒸発・昇華してしまうことが多い。気象レーダーなどでは降水エコーとして観測されるが、地上では降水として観測されない場合がある。
Easy Japanese Meaning
雨がふっているように見えるが、じめんにとどかず、そらの中で消えるすじのような雲
Chinese (Simplified)
云底垂下、在落地前即蒸发的丝状降水 / 云下拖曳的降水尾迹
Related Words
離岸流
Hiragana
りがんりゅう
Noun
Japanese Meaning
岸から沖に向かって強く流れる局地的な海流。波打ち際から沖合へと海水が一気に戻る流れで、遊泳者が沖へ引き出される危険がある。 / 海岸付近で、打ち寄せた波の水が狭い範囲に集中して沖へ流れ出す現象。見た目に波が砕けず水面が凹んで見える帯状の部分として現れることが多い。
Easy Japanese Meaning
きしのちかくからうみへつよくみずがもどるながれ
Chinese (Simplified)
海岸附近向外海强劲回流的表层水流 / 由浪涌作用在近岸形成的向海急流 / 近岸海域将水体迅速带向外海的强流
Related Words
本領
Hiragana
ほんりょう
Noun
Japanese Meaning
物事に本来備わっている特徴的な能力や得意とするところ。真価。 / ある人の本来の領分や専門分野。
Easy Japanese Meaning
そのひとのもともとのとくいなちからをいちばんだせるところ
Chinese (Simplified)
擅长的领域或专长 / 与生俱来的才能 / 真正的本事
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit