Search results- Japanese - English
Keyword:
未確認
Hiragana
みかくにん
Noun
Japanese Meaning
まだ確認されていないこと。また、そのものや状態。 / 正体や内容が明らかになっていないこと。また、そのもの。
Easy Japanese Meaning
まだたしかではないことや、はっきりわかっていないものごと
Chinese (Simplified)
未确认的事物 / 未核实的信息或事项 / 不明身份的对象
Related Words
ミサンガ
Hiragana
みさんが
Noun
Japanese Meaning
編んだり結んだりして作るひも状のブレスレット。願いごとが叶うまで身につけ、自然に切れると願いが叶うとされるアクセサリー。 / 友情や応援の気持ちを込めて友人同士やスポーツ選手などに贈られるお守り的なひも飾り。
Easy Japanese Meaning
ねじったひもをてくびやあしにつけてねがいごとをするおまもり
Chinese (Simplified)
友情手环(用彩线编织的手绳) / 许愿手绳(戴到自然断裂以祈愿)
Related Words
身柄
Hiragana
みがら
Noun
Japanese Meaning
人の体。身の上。 / 刑事事件などで、拘束・保護の対象となる人の存在そのもの。
Easy Japanese Meaning
つかまえたりまもったりするときに、ある人そのものをさすことば
Chinese (Simplified)
本人;其人身 / (法律)人身拘押对象 / 对某人的人身控制权
Related Words
みそっかす
Kanji
味噌っ滓
Noun
broadly
Japanese Meaning
味噌を作るときに出るかす。転じて、仲間はずれにされる人や、役に立たないとみなされる人を指す俗語。
Easy Japanese Meaning
あそびなどに入れてもらえず、いつもはしにいるこどもや人をからかっていうことば
Related Words
みごしらえ
Kanji
身拵え
Verb
Japanese Meaning
身なりを整えること / 服装を整えること
Easy Japanese Meaning
人に見られるために、ふくやかみをきちんとととのえること
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( stem )
( past )
( hiragana historical )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
みごしらえ
Kanji
身拵え
Noun
Japanese Meaning
身なり、服装、装い / 衣服を整えること。また、その仕上がり具合。 / (比喩的に)外見上の体裁や見かけ
Easy Japanese Meaning
きているふくや、からだのそうびのようす。ふくのととのえかた。
Related Words
みつゆにゅう
Kanji
密輸入
Noun
Japanese Meaning
外国から違法に商品や物資を国内に持ち込むこと。正規の手続きや税関申告を経ずに輸入する行為。 / 法律や規制に反して、禁止・制限されている物品をこっそり国内へ入れること。 / 税金や関税の支払いを免れる目的で、物を隠して国外から持ち込むこと。 / 比喩的に、公にされていない思想・情報・商品などが、ひそかに国内へ入り込むこと。
Easy Japanese Meaning
きまりをまもらず こっそり ものを くにに いれること
Chinese (Simplified)
走私入境 / 非法进口 / 偷运入境
Related Words
みえっぱり
Kanji
見栄っ張り
Adjective
Japanese Meaning
自分をよく見せようとして、必要以上に外見や体裁を飾ろうとする性質。また、そのような人。
Easy Japanese Meaning
じぶんをよくみせたくてひとまえでかっこをつけたがるようす
Chinese (Simplified)
好虚荣的,爱面子的 / 爱炫耀的,摆阔的 / 讲排场、重门面的
Related Words
みえっぱり
Kanji
見栄っ張り
Noun
Japanese Meaning
自分を実際以上によく見せようとして、外見や体裁を必要以上に気にする人。また、そのような性質。見栄を張る人。
Easy Japanese Meaning
じぶんをよくみせたくて、むりしておかねをつかったりするひと。
Chinese (Simplified)
爱虚荣的人 / 爱炫耀的人 / 好面子的人
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit