Search results- Japanese - English

Hiragana
なみだ
Noun
Japanese Meaning
涙は、悲しみ・喜び・痛みなどの強い感情や刺激によって目から流れ出る透明な液体。 / 比喩的に、深い悲しみや感動そのもの、またはその気持ちを表す語。
Easy Japanese Meaning
かなしいときやうれしいときに、めからでるみず
Chinese (Simplified) Meaning
从眼睛流出的液体 / 泪滴
Chinese (Traditional) Meaning
眼淚 / 淚滴 / 淚珠
Korean Meaning
눈물 / 눈물방울
Vietnamese Meaning
nước mắt / giọt nước mắt / lệ
Tagalog Meaning
luha / patak ng luha
What is this buttons?

Tears spilled from her eyes.

Chinese (Simplified) Translation

她的眼中流下了泪水。

Chinese (Traditional) Translation

她的眼淚流了下來。

Korean Translation

그녀의 눈에서 눈물이 흘러내렸다.

Vietnamese Translation

Nước mắt trào ra từ đôi mắt cô ấy.

Tagalog Translation

Tumulo ang luha mula sa kanyang mga mata.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

松波

Hiragana
まつなみ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。『松』と『波』の漢字から成り、主に人名や地名として用いられる固有名詞。 / 日本各地に見られる地名・駅名・施設名などの固有名詞。松の木が並ぶ様子や、波打つ景観を連想させる当て字として用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
にほんのひとのみょうじのひとつ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏 / 日本人名(姓)
Korean Meaning
일본의 성씨
Vietnamese Meaning
một họ người Nhật (Matsunami)
Tagalog Meaning
apelyidong Hapon / apelyido sa Hapon na binibigkas na “Matsunami”
What is this buttons?

Matsunami is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

松波是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

松波是我的摯友。

Korean Translation

마츠나미 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Matsunami là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Matsunami ay aking matalik na kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Onyomi
Kunyomi
なみ
Character
Japanese Meaning
Easy Japanese Meaning
みずやそらのうえで、上下にゆれるうねりのようなもの
Chinese (Simplified) Meaning
波浪 / 波动,起伏 / 电波
Chinese (Traditional) Meaning
波浪 / 波動 / 電波
Korean Meaning
파도 / 물결 / 파동
Vietnamese Meaning
sóng / làn sóng / gợn sóng
What is this buttons?

A big wave came at the sea.

Chinese (Simplified) Translation

海上出现了大浪。

Chinese (Traditional) Translation

海上出現了大浪。

Korean Translation

바다에서 큰 파도가 왔다.

Vietnamese Translation

Trên biển có một cơn sóng lớn.

What is this buttons?

Onyomi
トウ
Kunyomi
なみ
Character
Hyōgai kanji shinjitai uncommon
Japanese Meaning
波。大きくうねる波。 / 波が荒く激しいさま。 / 比喩的に、激しく押し寄せるもののたとえ。
Easy Japanese Meaning
うみの大きくあれるなみをあらわすかんじ。
Chinese (Simplified) Meaning
大波浪 / 汹涌的波浪
Chinese (Traditional) Meaning
波濤 / 巨浪 / 浪濤聲
Korean Meaning
큰 물결 / 파도 / 격랑
Vietnamese Meaning
sóng lớn / sóng dữ / sóng cuồn cuộn
Tagalog Meaning
alon / daluyong / bugso ng alon
What is this buttons?

The waves were crashing on the shore.

Chinese (Simplified) Translation

波涛拍打着海岸。

Chinese (Traditional) Translation

波濤拍打著海岸。

Korean Translation

파도가 해안에 밀려오고 있었다.

Vietnamese Translation

Những con sóng đang vỗ vào bờ.

Tagalog Translation

Ang mga alon ay humahampas sa dalampasigan.

What is this buttons?
Related Words

kyūjitai

Hiragana
なみ / おおなみ
Kanji
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
波。大きな波。押し寄せる波やうねり。
Easy Japanese Meaning
なみのこと。とてもおおきくうねるなみをいう。
Chinese (Simplified) Meaning
巨大的波浪;波涛 / 汹涌的浪潮、水势
Chinese (Traditional) Meaning
波浪 / 大浪、波濤 / 洶湧的浪潮
Korean Meaning
파도 / 물결 / 큰 파도
Vietnamese Meaning
sóng / sóng lớn; cuộn sóng
Tagalog Meaning
alon / daluyong / dambuhalang alon
What is this buttons?

Large waves were crashing on the shore.

Chinese (Simplified) Translation

海岸上巨大的波涛拍打着岸边。

Chinese (Traditional) Translation

海岸上巨大的浪潮不斷拍打著岸邊。

Korean Translation

해안에 큰 파도가 밀려오고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Trên bờ biển, những con sóng lớn đã ập vào.

Tagalog Translation

May malalaking alon na humahampas sa dalampasigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
なみ
Proper noun
Japanese Meaning
「波」は、日本語で一般的には水面や空気などの上下・高低の動き、または音や光などの周期的な変動を指す語だが、人名として用いられる場合は、海の波のようにしなやかで力強いイメージや、絶え間なく続く様子、広がりゆくイメージなどを込めた女性の名前として使われることがある。
Easy Japanese Meaning
おんなのこのなまえのひとつ。なみとよむ。
Chinese (Simplified) Meaning
日语女子名 / 女性人名,意为“波浪”
Chinese (Traditional) Meaning
日語女性名。 / 以「波」為表記的女性名字。
Korean Meaning
일본 여성의 이름 / 여자 이름
Vietnamese Meaning
tên nữ Nhật (Nami) / “sóng” (ý nghĩa của chữ)
Tagalog Meaning
pangalan ng babae sa wikang Hapones / nangangahulugang alon
What is this buttons?

Nami is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

波是我的挚友。

Chinese (Traditional) Translation

海浪是我的摯友。

Korean Translation

파도는 제 가장 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Sóng là người bạn thân nhất của tôi.

Tagalog Translation

Ang mga alon ay ang aking matalik na kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

津波

Hiragana
つなみ
Noun
rare
Japanese Meaning
(海洋学) 津波; 高潮 / 海嘯: (水文学、まれ) 潮汐波 / (水文学、まれ) 高潮
Easy Japanese Meaning
うみのじしんなどでおきるとてもおおきいなみ
Chinese (Simplified) Meaning
海啸 / (罕)涌潮 / (罕)风暴潮
Chinese (Traditional) Meaning
海嘯 / 湧潮 / 風暴潮
Korean Meaning
지진해일 / 조석보어 / 폭풍해일
Vietnamese Meaning
sóng thần / (hiếm) sóng triều ngược / (hiếm) nước dâng do bão
Tagalog Meaning
tsunami; dambuhalang alon dulot ng lindol sa dagat / (bihira) alon na sumasalpok pa-ilog dahil sa biglang pagtaas ng tubig-dagat / (bihira) daluyong ng bagyo; biglang pagtaas ng tubig-dagat sa baybayin
What is this buttons?

Researchers analyzed coastal geomorphological changes and the frequency of submarine earthquakes, and used statistical models to evaluate how these factors affect the propagation patterns and damage magnitude of the next tsunami.

Chinese (Simplified) Translation

研究人员分析了沿岸地形变化和海底地震发生频率,并用统计模型评估了这些因素对下一次海啸传播模式和受灾规模的影响。

Chinese (Traditional) Translation

研究人員分析了沿岸地形變化與海底地震的發生頻率,並以統計模型評估這些因素對下一次海嘯的傳播模式與受災規模所造成的影響。

Korean Translation

연구자들은 연안 지형 변화와 해저 지진의 발생 빈도를 분석하고, 이러한 요인들이 다음에 올 쓰나미의 전파 패턴과 피해 규모에 미치는 영향을 통계 모델로 평가했다.

Vietnamese Translation

Các nhà nghiên cứu đã phân tích sự biến đổi địa hình ven biển và tần suất xuất hiện các trận động đất dưới đáy biển, đồng thời sử dụng mô hình thống kê để đánh giá ảnh hưởng của những yếu tố này tới kiểu lan truyền và quy mô thiệt hại của cơn sóng thần tiếp theo。

Tagalog Translation

Inanalisa ng mga mananaliksik ang pagbabago ng baybayin at ang dalas ng paglitaw ng mga lindol sa ilalim ng dagat, at ginamit nila ang mga estadistikal na modelo upang tasahin kung paano nakakaapekto ang mga salik na ito sa mga pattern ng pagkalat at sa lawak ng pinsalang idudulot ng susunod na tsunami.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

津浪

Hiragana
つなみ
Kanji
津波
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
津波の異体字・表記揺れ。「つなみ」と読み、大規模な海水の波が沿岸部に押し寄せる自然現象を指す。
Easy Japanese Meaning
うみのじしんなどでおおきななみがきしにとつぜんおしよせること
Chinese (Simplified) Meaning
海啸 / 巨浪(指海啸)
Chinese (Traditional) Meaning
海嘯 / 海嘯波
Korean Meaning
지진해일 / 쓰나미
Vietnamese Meaning
sóng thần / sóng lớn ập vào bờ
Tagalog Meaning
tsunami; dambuhalang alon na dulot ng lindol sa dagat / higanteng daluyong-dagat na humahampas sa baybayin / napakalaking alon-dagat sanhi ng pagyanig o pagguho sa ilalim ng dagat
What is this buttons?

The tsunami hit the town.

Chinese (Simplified) Translation

海啸袭击了小镇。

Chinese (Traditional) Translation

海嘯襲擊了城鎮。

Korean Translation

쓰나미가 마을을 덮쳤다.

Vietnamese Translation

Sóng thần đã tấn công thị trấn.

Tagalog Translation

Tinamaan ng tsunami ang bayan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Hiragana
なみ / ならび
Kanji
並 / 並び
Noun
Japanese Meaning
平均的であること、または標準的な程度であることを表す語。特別優れてもおらず、劣ってもいない、ふつうの状態。 / 価値・品質などが特に高くも低くもないこと。中程度。 / 同じ種類の物が横一列、あるいは一定の秩序で並んでいること。また、その並んだ列。
Easy Japanese Meaning
ふつうのことやなかくらいのもののこと。ものがならんだようす。
Chinese (Simplified) Meaning
中等、普通、一般 / 一排、一列
Chinese (Traditional) Meaning
中等、普通的等級 / 標準份量;普通大小 / 一排;一列
Korean Meaning
보통(급), 평범함 / 줄, 열
Vietnamese Meaning
mức trung bình; hạng thường / hàng; dãy (vật xếp thành hàng)
Tagalog Meaning
katamtaman / pangkaraniwan / hilera; hanay
What is this buttons?

He has medium skills.

Chinese (Simplified) Translation

他的技能一般。

Chinese (Traditional) Translation

他擁有一般的技能。

Korean Translation

그는 평범한 실력을 가지고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có kỹ năng bình thường.

Tagalog Translation

Mayroon siyang karaniwang kasanayan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
なみ
Kanji
並み
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
標準的で特別ではない程度・状態 / 中くらいの等級・ランク / ごく普通であること
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつきそのものとおなじくらいのていどをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
普通的;一般的 / 中等的(规格、份量等) / 与某水平相当的;同等的
Chinese (Traditional) Meaning
表示普通、一般等級 / 標準、平均水準 / 中等(大小或份量)
Korean Meaning
…와 맞먹는, … 수준의 / 평균의, 보통 수준 / 중간급
Vietnamese Meaning
mức trung bình; bình thường / cỡ vừa (size trung bình)
Tagalog Meaning
pangkaraniwan / katamtaman / nasa karaniwang antas
What is this buttons?

His test score is average for the class.

Chinese (Simplified) Translation

他的考试成绩在班上是中等的。

Chinese (Traditional) Translation

他的考試成績在班上是中等的。

Korean Translation

그의 시험 점수는 반 평균이다.

Vietnamese Translation

Điểm kiểm tra của anh ấy là trung bình trong lớp.

Tagalog Translation

Ang kanyang marka sa pagsusulit ay karaniwan sa klase.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★