Search results- Japanese - English
Keyword:
ちょうえつ
Hiragana
ちょうえつする
Kanji
朝謁する / 超越する
Verb
Japanese Meaning
朝廷で天皇に拝謁すること / 普通の程度や範囲を超えていること / ある基準や制約から離れて、それにとらわれないでいること
Easy Japanese Meaning
てんのうにあさあうこと。ものごとやきそくをこえて、ひとつうえになること。
Chinese (Simplified) Meaning
觐见(皇帝) / 超越 / 保持超然
Chinese (Traditional) Meaning
在朝廷謁見君主 / 超越、凌駕 / 保持超然、不涉入
Korean Meaning
황제에게 나아가 알현하다 / 초월하다 / 초연하게 있다
Vietnamese Meaning
triều kiến, yết kiến hoàng đế / vượt lên, siêu vượt / giữ khoảng cách, đứng ngoài cuộc
Tagalog Meaning
humarap sa emperador sa hukuman / higitan / manatiling hiwalay
Related Words
おんなかちょう
Kanji
女家長
Noun
Japanese Meaning
家族や一族の中で中心的な役割を果たす年長の女性や母親のこと。家長的立場にある女性。
Easy Japanese Meaning
かぞくを まとめて いえの ことを きめる おんな。
Chinese (Simplified) Meaning
女家长 / 女族长 / 家族中的女性领袖
Chinese (Traditional) Meaning
家庭或家族的女性領導者 / 女族長 / 女性家長
Korean Meaning
여성 가장 / 집안의 여성 우두머리 / 가문을 이끄는 여성
Vietnamese Meaning
Nữ gia trưởng; người phụ nữ đứng đầu gia đình / Nữ trưởng tộc; người phụ nữ đứng đầu dòng họ
Tagalog Meaning
ina ng angkan / babaeng pinuno ng pamilya / matriyarka
Related Words
ちょうほんにん
Kanji
張本人
Noun
Japanese Meaning
物事の中心となって、それを企てたり指揮したりする人。事件などの首謀者。 / よくも悪くも、ある出来事の中心的な役割を果たした人。原因を作った本人。
Easy Japanese Meaning
あるわるいことをすすめたり、まんなかでしている人
Chinese (Simplified) Meaning
头目 / 主谋 / 罪魁祸首
Chinese (Traditional) Meaning
首謀者 / 元凶 / 首惡
Korean Meaning
주모자 / 장본인 / 주동자
Vietnamese Meaning
kẻ cầm đầu / kẻ chủ mưu / thủ phạm chính
Tagalog Meaning
pasimuno / pangunahing may pakana / utak ng grupo
Related Words
ちょうりつ
Hiragana
ちょうりつする
Kanji
調律する
Verb
Japanese Meaning
楽器の音の高さを整えること。調子を合わせること。 / 物事のバランスや状態を適切に整えること。
Easy Japanese Meaning
がっきのねのたかさやひびきをととのえて、よいおとにすること
Chinese (Simplified) Meaning
调音 / 调律 / 校准音高
Chinese (Traditional) Meaning
為(樂器)調音 / 調整音準 / 校正音律
Korean Meaning
조율하다 / 음정을 맞추다
Vietnamese Meaning
lên dây đàn / chỉnh âm (nhạc cụ) / điều chỉnh cao độ (âm nhạc)
Tagalog Meaning
magtono (ng instrumento) / isaayos ang tono / itono
Related Words
ちょうりつ
Kanji
調律 / 町立
Noun
Japanese Meaning
音程や音高を整えること。また、その作業。 / 町が設立・設置したこと、またはそのようにして設けられた施設・学校などであること。
Easy Japanese Meaning
ちょうどよいおとやリズムになるように、しゃしんやがっきなどをととのえること
Chinese (Simplified) Meaning
(乐器的)调音;调整音律 / 镇立;由城镇设立的
Chinese (Traditional) Meaning
調音、定音(為樂器調整音高) / 由城鎮設立的(町立)
Korean Meaning
조율 / 정립(정에서 설립한 것)
Vietnamese Meaning
lên dây (nhạc cụ) / do thị trấn thành lập
Tagalog Meaning
pagtono / itinatag ng bayan
Related Words
こうちょう
Kanji
紅潮 / 高潮 / 高調
Verb
Japanese Meaning
顔などが赤くなること。 / 潮が満ちて高くなること。 / 調子が高くなること。気分や勢いが高まること。
Easy Japanese Meaning
かおやはだが、はずかしいときやおどろいたときにあかくなること
Chinese (Simplified) Meaning
脸红 / 处于高潮(海潮) / 语调高亢;情绪高涨
Chinese (Traditional) Meaning
臉紅 / 漲潮 / 音調高或情緒高昂
Korean Meaning
얼굴이 붉어지다 / 만조가 되다 / 어조가 높아지거나 기분이 고조되다
Vietnamese Meaning
đỏ mặt; ửng đỏ / thủy triều lên cao / giọng cao; phấn chấn
Tagalog Meaning
mamula / sumapit ang pagtaas ng tubig-dagat / maging mataas ang tono; sumigla
Related Words
こうちょう
Kanji
好調 / 校長 / 紅潮 / 候鳥 / 腔腸 / 公庁 / 硬調 / 高潮 / 広聴 / 公聴 / 高調
Noun
Japanese Meaning
快調であること。物事の進み具合や状態がよいこと。 / 小・中・高校などの学校の長。学校全体を統括し、運営の責任を負う人。 / 顔などが赤くなること。特に、感情の高ぶりや酒、体調などによって皮膚が赤く染まる状態。 / 季節的な移動をする鳥。繁殖や越冬のために一定の季節ごとに長距離を移動する鳥。渡り鳥。 / 腔腸動物に見られる、口と肛門の区別のない袋状の消化管。 / 国や地方公共団体の庁舎。また、そこに属する行政機関の総称。官公庁。 / 硬い感じの文体・文句・表現など。また、相場・相場観などが上昇傾向にあること。 / 海水面が通常より高くなる現象。満潮のうち、特に潮位が高いもの。比喩的に、感情・勢いなどが高まること。 / 行政機関が国民に対して情報を広く伝えること。また、そのための窓口・制度。公聴会など。 / 音の高さが高いこと。また、気分・景気・調子などが高ぶっていること。
Easy Japanese Meaning
いろいろなかんじがあることばで、よいようすや、がっこうのトップなどをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
校长 / 良好状态;顺利 / 海潮高水位
Chinese (Traditional) Meaning
狀況良好 / 學校的最高主管 / 高亢的語調或精神高昂
Korean Meaning
학교의 최고 책임자 / 상태가 좋아서 일이 잘 풀림 / 얼굴이 붉게 달아오르는 현상
Vietnamese Meaning
hiệu trưởng / tình trạng tốt; thuận lợi / triều cường
Tagalog Meaning
punong-guro / magandang kalagayan / pagtaas ng tubig-dagat
Related Words
てんちょう
Kanji
天長
Proper noun
Japanese Meaning
日本の年号の一つ。「てんちょう」と読む。嵯峨天皇の時代、824年から834年まで用いられた。
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんでつかわれたねんごうのなまえで、へいあんじだいのはじめごろのじきをさすことば
Chinese (Simplified) Meaning
日本年号“天长”(824—834年) / 日本平安时代的年号之一
Chinese (Traditional) Meaning
日本平安時代的年號「天長」(824–834年) / 日本史上的年號,跨度為西元824年至834年
Korean Meaning
일본 헤이안 시대의 연호(824–834)
Vietnamese Meaning
Niên hiệu Tenchō (天長) của Nhật Bản, giai đoạn 824–834 (thời Heian). / Tên thời kỳ lịch sử Nhật Bản từ năm 824 đến 834.
Tagalog Meaning
Panahong Tenchō sa Hapon (824–834) / Pangalan ng erang kalendaryo sa Hapon, 824–834 / Erang Tenchō noong Heian
Related Words
てんちょう
Kanji
店長 / 天頂 / 転調 / 天聴 / 天朝
Noun
Japanese Meaning
店の責任者・管理を行う人。店長。 / 天の一番高いところ。天頂。 / 音楽で、曲の途中で調を変えること。転調。 / 天子の耳や、天子の知るところ。天聴。 / 天子の朝廷。中国などで天子の治める国家や王朝を指す語。天朝。
Easy Japanese Meaning
みせをまとめているおもなひとや、いちばんうえにいるえらいひと
Chinese (Simplified) Meaning
店铺经理;商店负责人 / 天顶;天球上的最高点 / 音乐中的转调
Chinese (Traditional) Meaning
店長 / 天頂 / 轉調
Korean Meaning
점장 / 천정 / 전조
Vietnamese Meaning
quản lý cửa hàng / thiên đỉnh / chuyển điệu (âm nhạc)
Tagalog Meaning
tagapamahala ng tindahan / tuktok ng kalangitan / paglipat ng tono (musika)
Related Words
てんちょう
Kanji
転調
Verb
Japanese Meaning
転調する: 音楽で調(キー)を変えること
Easy Japanese Meaning
おんがくで、きょくの音のたかさの中心をべつのところにうつすこと
Chinese (Simplified) Meaning
转调 / 变换调性
Chinese (Traditional) Meaning
(音樂)轉調 / 改變調性
Korean Meaning
전조하다 / 조를 바꾸다 / 조를 전환하다
Vietnamese Meaning
chuyển điệu (âm nhạc) / chuyển tông (âm nhạc) / đổi giọng (nhạc)
Tagalog Meaning
magpalit ng tonalidad (sa musika) / lumipat ng susi sa tugtugin / mag-iba ng tonalidad habang tumutugtog
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit