Search results- Japanese - English

断続的

Hiragana
だんぞくてき
Adjective
Japanese Meaning
一定の間隔をおいて、途切れたり続いたりするさま。継続してはいるが、連続的ではない状態を表す形容詞。
Easy Japanese Meaning
ものごとが、ときどきとぎれて、またつづくようす。
Chinese (Simplified)
间歇的 / 断断续续的 / 不连续的
What is this buttons?

His intermittent efforts eventually led to success.

Chinese (Simplified) Translation

他的断断续续的努力最终取得了成功。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

沈着

Hiragana
ちんちゃく
Noun
Japanese Meaning
落ち着いていて、動じないこと。物事に動揺せず冷静であるさま。 / 物が沈んで一定の場所にたまること。また、そのたまったもの。
Easy Japanese Meaning
こころがおちついていてどんなときもあわてないこと
Chinese (Simplified)
镇定 / 冷静 / 情绪上的平静
What is this buttons?

He always maintains a calm demeanor.

Chinese (Simplified) Translation

他始终保持沉着的态度。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

沈着

Hiragana
ちんちゃく
Adjective
Japanese Meaning
落ち着いていて、動じないさま。 / 物事に動揺せず、冷静であること。
Easy Japanese Meaning
あわてず、おちついているようす。むずかしいときでも、こころがしずかでおちついている。
Chinese (Simplified)
冷静 / 镇定 / 沉稳
What is this buttons?

He always deals with things calmly.

Chinese (Simplified) Translation

他总是沉着应对。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ウインク

Hiragana
ういんく / うぃんく
Noun
Japanese Meaning
片目をつぶって相手に合図を送るしぐさ。また、そのしぐさをすること。 / まばたき。瞬き。
Easy Japanese Meaning
かたほうのめをすこしのあいだだけつぶること。あいさつやあいずです。
Chinese (Simplified)
眨眼示意 / 使眼色 / 眨单眼
What is this buttons?

She sent me a wink.

Chinese (Simplified) Translation

她向我眨了眨眼。

What is this buttons?
Related Words

romanization

立地

Hiragana
りっち
Noun
Japanese Meaning
企業や店舗などを構える場所。また、その場所の条件や環境。 / 経済活動・産業活動を行うために選ばれた場所や位置。
Easy Japanese Meaning
店や会社をつくるばしょのこと。そのばしょの便利さもふくむ。
Chinese (Simplified)
选址(用于产业或企业布局) / 开发或设厂的地点 / 区位(适合从事商业或产业的地理位置)
What is this buttons?

The location of this building is very good.

Chinese (Simplified) Translation

这座大楼的位置非常好。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ニック

Hiragana
にっく
Proper noun
Japanese Meaning
英語の男性名 Nick / Nic を写したカタカナ表記の一つ。主に人名として用いられる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつで にこらすなどの よびやすくしたかたち
Chinese (Simplified)
英语男性名“Nick/Nic”的音译 / 人名:尼克
What is this buttons?

Nick is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

尼克是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

辞職

Hiragana
じしょくする
Kanji
辞職する
Verb
Japanese Meaning
職務・地位などを自らやめること。 / 任されている役目や職を放棄すること。
Easy Japanese Meaning
つとめている仕事ややくわりを、自分のいしでやめること
Chinese (Simplified)
辞职 / 辞去职务 / 主动离职
What is this buttons?

He resigned from his job due to stress.

Chinese (Simplified) Translation

他因为压力而辞职了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

辞職

Hiragana
じしょく
Noun
Japanese Meaning
辞任
Easy Japanese Meaning
じぶんのしごとをやめることを、じぶんから会社などにつたえること
Chinese (Simplified)
辞职(从职务上退出的行为) / 辞呈
What is this buttons?

He decided on his resignation to prevent the organization's credibility from being further undermined by the fallout of the scandal, and released a statement outlining his reasons in detail.

Chinese (Simplified) Translation

为了防止丑闻余波导致组织信誉受损,他决定辞职,并公开了一份详细说明其辞职理由的声明。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

着陸

Hiragana
ちゃくりく
Noun
Japanese Meaning
飛行機やその他の飛行体の着陸
Easy Japanese Meaning
ひこうきなどがそらからおりて、じめんやみずのうえにつくこと
Chinese (Simplified)
着陆 / 降落(飞机等飞行器) / 落地(指飞行器返回地面)
What is this buttons?

Due to severe weather, tense exchanges continued between air traffic controllers and the captain over the timing of the landing.

Chinese (Simplified) Translation

由于恶劣天气,围绕着陆时机,管制员与机长之间持续着紧张的交涉。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

着陸

Hiragana
ちゃくりく
Verb
Japanese Meaning
地表や水面、滑走路などに降りて到達すること / 飛行機・宇宙船・ヘリコプターなどが飛行を終えて地面や施設に降りること / 比喩的に、物事が落ち着く・安定した状態に収まること
Easy Japanese Meaning
ひこうきなどがそらからおりて,じめんやみずのうえにつくこと
Chinese (Simplified)
着陆 / 降落
What is this buttons?

The airplane landed safely.

Chinese (Simplified) Translation

飞机已安全着陆。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★