Search results- Japanese - English

そんげん

Kanji
尊厳
Adjective
Japanese Meaning
気高く、品格があり、威厳を感じさせるさま / 尊ぶべき価値や人格が感じられるさま
Easy Japanese Meaning
人として大切にあつかわれるべきだという、たっとくて重いようす
Chinese (Simplified) Meaning
庄严 / 宏伟 / 壮丽
Chinese (Traditional) Meaning
莊嚴的 / 雄偉的 / 威嚴的
Korean Meaning
장엄한 / 웅장한 / 위엄 있는
Vietnamese Meaning
uy nghiêm / trang nghiêm / tôn nghiêm
Tagalog Meaning
maringal / marangal / dakila
What is this buttons?

That ancient castle was indeed radiating a majestic beauty.

Chinese (Simplified) Translation

那座古城正散发着那般庄严的美。

Chinese (Traditional) Translation

那座古城正散發著莊嚴的美。

Korean Translation

그 고성은,, 마치 장엄한 아름다움을 뿜어내고 있었다..

Vietnamese Translation

Tòa lâu đài cổ ấy đúng là toát lên vẻ đẹp trang nghiêm.

Tagalog Translation

Ang lumang kastilyong iyon ay tunay na nagliliwanag ng maringal na kagandahan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

げんそく

Kanji
減速
Verb
Japanese Meaning
速度を減らすこと。スピードを落とすこと。
Easy Japanese Meaning
はやさやスピードをおとすこと。だんだんゆっくりうごくようにする。
Chinese (Simplified) Meaning
减速 / 降低速度 / 放慢速度
Chinese (Traditional) Meaning
減速 / 降低速度 / 使速度變慢
Korean Meaning
감속하다 / 속도를 줄이다 / 속도를 늦추다
Vietnamese Meaning
giảm tốc / giảm tốc độ / chậm lại
Tagalog Meaning
bumagal / bawasan ang bilis / pabagalin
What is this buttons?

The car suddenly decelerated.

Chinese (Simplified) Translation

汽车突然减速了。

Chinese (Traditional) Translation

車子突然減速了。

Korean Translation

차가 갑자기 감속했습니다.

Vietnamese Translation

Chiếc xe đột ngột giảm tốc.

Tagalog Translation

Biglang bumagal ang kotse.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

げんそく

Kanji
原則 / 減速 / 舷側
Noun
Japanese Meaning
原則: 物事を成り立たせている基本的な考え方や決まり。 / 減速: 速度を減らすこと。スピードが遅くなること。 / 舷側: 船体の側面部分。船の左右の側板やその周辺。
Easy Japanese Meaning
ものごとを行うときに、まもるべきおおもとのきまり
Chinese (Simplified) Meaning
原则 / 减速 / 舷侧
Chinese (Traditional) Meaning
作為行動或判斷的基本準則 / 速度的降低 / 船舶兩側的外壁
Korean Meaning
원칙 / 감속 / 현측
Vietnamese Meaning
nguyên tắc / giảm tốc / mạn tàu
Tagalog Meaning
prinsipyo / pagbagal / tagiliran ng barko
What is this buttons?

The principle of this company is to put customers first.

Chinese (Simplified) Translation

这家公司的原则是将顾客放在首位。

Chinese (Traditional) Translation

本公司的原則是將顧客置於首位。

Korean Translation

이 회사의 원칙은 고객을 최우선으로 생각하는 것입니다.

Vietnamese Translation

Nguyên tắc của công ty này là đặt khách hàng lên hàng đầu.

Tagalog Translation

Ang prinsipyo ng kumpanyang ito ay unahin ang mga kliyente.

What is this buttons?
Related Words

romanization

げんばく

Kanji
原爆 / 玄麦
Noun
Japanese Meaning
原子爆弾の略称。核分裂反応を利用して大きな破壊力を持つ爆弾。 / 精白していない大麦。もみ殻やぬかがついたままの大麦。
Easy Japanese Meaning
戦争のときに使う とても大きな ばくだんで 町などを 一度に こわしてしまうもの
Chinese (Simplified) Meaning
原子弹 / 糙大麦
Chinese (Traditional) Meaning
原子彈 / 未精白的大麥
Korean Meaning
원자폭탄 / 도정하지 않은 보리
Vietnamese Meaning
bom nguyên tử / lúa mạch chưa xay xát
Tagalog Meaning
bombang atomika / hindi kiniskis na sebada
What is this buttons?

Hiroshima and Nagasaki are cities where atomic bombs were dropped during World War II.

Chinese (Simplified) Translation

广岛和长崎是二战期间被投下原子弹的城市。

Chinese (Traditional) Translation

廣島和長崎是在第二次世界大戰期間遭到投下原子彈的城市。

Korean Translation

히로시마와 나가사키는 제2차 세계대전 중에 원자폭탄이 투하된 도시입니다.

Vietnamese Translation

Hiroshima và Nagasaki là hai thành phố đã bị ném bom nguyên tử trong Thế chiến thứ hai.

Tagalog Translation

Ang Hiroshima at Nagasaki ay mga lungsod na pinabagsakan ng atomikong bomba noong Ikalawang Digmaang Pandaigdig.

What is this buttons?
Related Words

romanization

こうげん

Kanji
公言 / 高言
Verb
Japanese Meaning
公然と言うこと。また、その言葉。 / 人前で誇らしげに言うこと。大げさに言うこと。
Easy Japanese Meaning
人の前で、自分の考えや気持ちを、はっきりとことばにして言うこと
Chinese (Simplified) Meaning
公开宣称 / 夸口
Chinese (Traditional) Meaning
公開宣稱;公開表示 / 誇口;自誇
Korean Meaning
공언하다 / 자랑하다
Vietnamese Meaning
tuyên bố công khai / nói công khai / khoe khoang
Tagalog Meaning
ipahayag nang hayagan / magyabang / magmalaki
What is this buttons?

He declared his opinion.

Chinese (Simplified) Translation

他表达了自己的意见。

Chinese (Traditional) Translation

他公開表明了自己的意見。

Korean Translation

그는 자신의 의견을 공개적으로 밝혔다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã công khai ý kiến của mình.

Tagalog Translation

Ipinahayag niya ang kanyang opinyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

こうげん

Kanji
高言
Noun
Japanese Meaning
相手に優しく微笑みかける様子 / 見返りを求めずに人に親切にする態度 / 心に余裕があり、他人を受け入れる温かい心の状態
Easy Japanese Meaning
自分のすごさや考えを、大きく強く言って人に知らせること
Chinese (Simplified) Meaning
吹嘘 / 夸口 / 大话
Chinese (Traditional) Meaning
吹噓 / 誇口 / 自誇
Korean Meaning
허풍 / 자랑을 떠벌리는 말
Vietnamese Meaning
sự khoe khoang / lời khoác lác / lời phô trương
Tagalog Meaning
pagmamayabang / pagyayabang / pagmamalaki
What is this buttons?

He explained using high language.

Chinese (Simplified) Translation

他用“こうげん”来解释。

Chinese (Traditional) Translation

他用「こうげん」來說明。

Korean Translation

그는 교묘한 말로 설명했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã dùng lời lẽ khéo léo để giải thích.

Tagalog Translation

Ipinaliwanag niya ito gamit ang pinagmumulan ng liwanag.

What is this buttons?
Related Words

romanization

げんえい

Kanji
幻影
Noun
Japanese Meaning
実際には存在しないのに、あるように見えたり感じられたりする像や姿。また、そのような想像上の姿。 / 記憶や想像の中に現れる、現実には目の前にない物や場面のイメージ。 / 医学・心理学などで、実在しないものが見えたり感じられたりする現象。幻覚・幻視・幻聴など。
Easy Japanese Meaning
そこにはないものを、あるようにみてしまうこと。おもいだしやそうぞうのなかのすがた。
Chinese (Simplified) Meaning
幻影;幻象 / 记忆或想象中的影像 / (医学)幻觉;虚幻的知觉
Chinese (Traditional) Meaning
幻象;虛幻的影像 / 記憶或想像中的影像 / 幻覺;對不存在事物的知覺
Korean Meaning
환상처럼 보이는 비현실적 영상 / 기억이나 상상 속에 떠오르는 이미지 / 의학: 외부 자극 없이 지각되는 환각
Vietnamese Meaning
ảo ảnh / hình ảnh trong ký ức hoặc tưởng tượng / ảo giác
Tagalog Meaning
malikmata o pangitain / larawan sa gunita o guni-guni / guni-guning pandama
What is this buttons?

He was possessed by an illusion.

Chinese (Simplified) Translation

他被幻影附身。

Chinese (Traditional) Translation

他被幻影附身。

Korean Translation

그는 환영에 사로잡혀 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ta bị ám bởi ảo ảnh.

Tagalog Translation

Sinapian siya ng isang multo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そんげん

Kanji
損減
Verb
Japanese Meaning
価値・数量・程度などが減ること、減らすこと / 損失が出て目減りすること
Easy Japanese Meaning
ものやおかねのりょうがへって、すくなくなること。
Chinese (Simplified) Meaning
减少 / 降低 / 缩减
Chinese (Traditional) Meaning
減少 / 降低 / 折減
Korean Meaning
감소하다 / 줄어들다 / 손실로 인해 줄다
Vietnamese Meaning
giảm / giảm sút / hao hụt
Tagalog Meaning
magbawas / bumaba / magpaunti
What is this buttons?

We are developing new technologies to reduce the impact of global warming.

Chinese (Simplified) Translation

我们正在开发新的技术来缓解全球变暖的影响。

Chinese (Traditional) Translation

我們正在開發用以減緩地球溫暖化影響的新技術。

Korean Translation

우리는 지구 온난화의 영향을 완화하기 위한 새로운 기술을 개발하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đang phát triển công nghệ mới nhằm giảm thiểu tác động của hiện tượng ấm lên toàn cầu.

Tagalog Translation

Bumubuo kami ng bagong teknolohiya upang mabawasan ang mga epekto ng pag-init ng mundo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

そんげん

Kanji
尊厳 / 損減
Noun
Japanese Meaning
人間としての気高さや価値を大切にし、傷つけられてはならないという性質。また、その人や存在が本来持っている崇高さ。 / 地位や名誉などが高く、周囲から敬われる状態やその価値。 / 数量・価値などが減ること。へりくずれること。 / 損なわれて減ること。また、その減った分。
Easy Japanese Meaning
人やものが大切にあつかわれるべきだという気持ちや立場のこと。
Chinese (Simplified) Meaning
尊严 / 神圣性 / 减少
Chinese (Traditional) Meaning
尊嚴 / 神聖性 / 減損
Korean Meaning
존엄·신성함 / 위신 / 감소
Vietnamese Meaning
sự thiêng liêng / phẩm giá, uy tín / sự suy giảm
Tagalog Meaning
dignidad / kabanalan / pagbawas
What is this buttons?

She fought to protect her own sanctity.

Chinese (Simplified) Translation

她为了捍卫自己的尊严而战。

Chinese (Traditional) Translation

她為了捍衛自己的尊嚴而戰。

Korean Translation

그녀는 자신의 존엄을 지키기 위해 싸웠다.

Vietnamese Translation

Cô ấy đã chiến đấu để bảo vệ phẩm giá của mình.

Tagalog Translation

Lumaban siya upang ipagtanggol ang kanyang dangal.

What is this buttons?
Related Words

romanization

げんゆう

Kanji
現有
Noun
Japanese Meaning
現在存在していること / もともと持っているもの / 今ある資産や設備 / 現時点で保有している数量や状態
Easy Japanese Meaning
いま すでに もっている ものや じょうたいのこと
Chinese (Simplified) Meaning
现有;现存 / 目前拥有的事物或资源 / 现有存量
Chinese (Traditional) Meaning
現有 / 現存 / 既有
Korean Meaning
현존 / 기존 / 현재 보유
Vietnamese Meaning
hiện có / hiện đang nắm giữ / hiện tồn
Tagalog Meaning
umiiral / kasalukuyan / kasalukuyang hawak o pag-aari
What is this buttons?

This building will remain as it is, there are no plans for renovation.

Chinese (Simplified) Translation

这栋楼将保持原状,暂无改建计划。

Chinese (Traditional) Translation

這棟大樓維持現有狀態,沒有改建的計畫。

Korean Translation

이 건물은 현재 상태 그대로이며 개축할 예정이 없습니다.

Vietnamese Translation

Tòa nhà này sẽ giữ nguyên hiện trạng, không có kế hoạch cải tạo.

Tagalog Translation

Mananatiling tulad ng kasalukuyan ang gusaling ito at walang plano na i-renovate ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★