Search results- Japanese - English

きょうぞん

Hiragana
きょうぞんする
Kanji
共存する
Verb
Japanese Meaning
複数のものが同じ場所・状況で一緒に存在すること / 異なる立場や性質を持つ者同士が争わずに一緒にやっていくこと
Easy Japanese Meaning
ちがうものや人が たがいに みとめあい いっしょに 生きること
Chinese (Simplified)
共同存在 / 并存 / 共处
What is this buttons?

It is necessary for humans and nature to coexist.

Chinese (Simplified) Translation

人类与自然必须共存。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

きょうかつ

Kanji
恐喝 / 脅喝
Noun
Japanese Meaning
他人を脅して金品などをゆすり取ること / 脅しつけて自分の要求をのませようとすること
Easy Japanese Meaning
こわいことばや ひどいことを するといって おどし おかねなどを むりやり とろうとすること
Chinese (Simplified)
恐吓;威胁 / 敲诈勒索
What is this buttons?

He was arrested by the police on suspicion of intimidation.

Chinese (Simplified) Translation

他因涉嫌敲诈勒索被警方逮捕。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょうよう

Kanji
強要 / 教養 / 共用 / 供用
Verb
Japanese Meaning
強要: ある行為をするように無理に要求し、相手にさせること。/ 教養: 学問・芸術・文化などについての幅広い知識や品位。/ 共用: 複数の人が同じものをいっしょに使用すること。/ 供用: 他人が使えるように提供して用いさせること。
Easy Japanese Meaning
人にむりやり何かをさせることや,みんなで同じ物や場所をいっしょにつかうこと
Chinese (Simplified)
强迫、胁迫 / 共同使用 / 提供使用
What is this buttons?

He compelled me to do the job against my will.

Chinese (Simplified) Translation

他强迫我做那份工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

きょうかつ

Hiragana
きょうかつする
Kanji
恐喝する
Verb
Japanese Meaning
相手をおどして金品などをゆすりとること。おどして自分の思いどおりにさせること。
Easy Japanese Meaning
こわいことばや 行動で 人を おどして、おかねなどを むりやり とろうとする
Chinese (Simplified)
恐吓 / 威胁 / 勒索/敲诈
What is this buttons?

He intimidated me to demand money unreasonably.

Chinese (Simplified) Translation

他为了强行索要钱财,恐吓了我。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

きょうよう

Kanji
強要 / 教養 / 共用 / 供用
Noun
Japanese Meaning
相手に無理やり何かをさせること / 学問や文化などにより身についた知識や品位 / 複数人で共同して使用すること / 他人が使えるように物や施設などを供すること
Easy Japanese Meaning
人にむりやり何かをさせることや、よく学び心をみがくこと、みんなでいっしょに使うこと
Chinese (Simplified)
胁迫要求 / 教养;修养 / 共用;供他人使用
What is this buttons?

He coerced me into drinking the beverage.

Chinese (Simplified) Translation

他强迫我喝饮料。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょうか

Kanji
教科 / 強化 / 供花 / 供華 / 橋架 / 狂歌
Noun
Japanese Meaning
きょうか(教科): 学校教育などにおいて系統立てて教え学ぶ内容の区分。例:国語、数学、理科などの科目。 / きょうか(強化): 物事の力や機能、制度などをより強く、より充実したものにすること。 / きょうか(供花・供華): 仏前や墓前、祭壇などに供える花。また、その行為。 / きょうか(橋架): 橋を架けること、または橋の構造物・部材のことを指す場合がある。 / きょうか(狂歌): 滑稽味や風刺を込めた和歌調の短詩。五・七・五・七・七の三十一音からなるが、内容はユーモラスで諷刺的であることが多い。
Easy Japanese Meaning
学校のべんきょうのなまえ。つよくすること。はなをそなえること。はしをかけること。わらいをまぜたうた。
Chinese (Simplified)
学校中的科目或课程设置 / 对事物进行加强或增强的行为或过程 / 供奉或悼念时的献花
What is this buttons?

My favorite subject is mathematics.

Chinese (Simplified) Translation

我最喜欢的科目是数学。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょうか

Kanji
強化 / 教化
Verb
Japanese Meaning
きょうか(動詞)の日本語での意味を取得する
Easy Japanese Meaning
つよくすること。ひとをおしえてこころやおこないをよくすること。
Chinese (Simplified)
强化;加强 / 教化;启蒙;使文明
What is this buttons?

The government allocated a new budget to strengthen local disaster-prevention measures.

Chinese (Simplified) Translation

政府为了加强地区的防灾对策,分配了新的预算。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

きょうへい

Kanji
恭平 / 恭兵
Proper noun
Japanese Meaning
固有名詞としての「きょうへい」には、「恭平」「恭兵」などの表記があり、いずれも日本の男性の名前として用いられる。 / 「恭」の字には「うやうやしい・つつしみ深い」「礼儀正しい」といった意味があり、人柄の良さや礼節を重んじるイメージを持つ。 / 「平」の字には「たいら・平和・おだやか」といった意味があり、穏やかで安定した人生・性格を願う意味合いが込められる。 / 「兵」の字には「つわもの・軍人・兵士」といった意味があり、勇ましさ・たくましさ・行動力を連想させる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。漢字では恭平や恭兵などの書きかたがある。
Chinese (Simplified)
日语男性名,常写作“恭平”或“恭兵”
What is this buttons?

Kyohei is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

京平是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

犬鮫

Hiragana
いぬざめ
Noun
Japanese Meaning
犬鮫(いぬざめ)は、一般にサメ類の総称として用いられることがあるが、文脈によっては特定の小型のサメ(例:ドチザメなど)を指すこともある。 / 地方名として、褐色の縞模様をもつサメの一種、あるいは比較的おとなしい性質の小型のサメを指す場合がある。
Easy Japanese Meaning
あたたかい海にいる小さなさめで、体にちゃいろのしまもようがある魚
Chinese (Simplified)
褐斑竹鲨 / 带褐色带状斑纹的小型竹鲨
What is this buttons?

There is a brownbanded bamboo shark in my aquarium.

Chinese (Simplified) Translation

我的水族馆里有狗鲨。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

豚犬

Hiragana
とんけん / ぶたいぬ
Noun
humble
Japanese Meaning
豚と犬。転じて、愚か者や役に立たない者をののしっていう語。また、へりくだって自分の子をさす語。
Easy Japanese Meaning
ひとをばかにしていうことばで、あたまがわるいひとをさすことば
Chinese (Simplified)
猪和狗 / 蠢人;笨蛋 / (谦)我的孩子
What is this buttons?

The children enjoy a picture-book story in which a pig and a dog go on an adventure and help their friends.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们喜欢图画书中那只猪犬历险并帮助朋友的故事。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★