Search results- French - Japanese

un trou c'est un trou

Proverb
vulgar

(下品な) どんな穴でも狙い目だ (どんな見た目の人でもセックスできる、どんなセックス相手でもOK)

English Meaning
(vulgar) any hole's a goal (any person is good to fuck, no matter how they look; any sex partner is acceptable)
What is this buttons?

賑やかなパーティーで、ジャンは遠慮なく『どんな穴も狙い目』だと宣言し、真のチャンスに比べれば見た目はただの些細な要素に過ぎないと主張した。

During a lively party, Jean unabashedly declared that, for him, any hole's a goal, insisting that physical appearance is just a minor detail compared to real opportunities.

What is this buttons?

c'est pas demain la veille

IPA(Pronunciation)
Phrase
informal

(非公式) その日は必ず来ます! 息を止めないで!

English Meaning
(informal) that'll be the day! don't hold your breath!
What is this buttons?

彼は自分が選手権に勝つと思っているが、そんな日は来ないよ!あまり期待しないで!

He thinks he'll win the championship, but that'll be the day! don't hold your breath!

What is this buttons?

c'est plus fort que moi

IPA(Pronunciation)
Phrase
informal

(口語)仕方ない

English Meaning
(informal) I can't help it
What is this buttons?

友達が冗談を言うと、どうしても大笑いしてしまいます。

When my friend tells me a joke, I can't help it and burst out laughing.

What is this buttons?

c'est le moment ou jamais

Phrase
informal

(口語) 今しかない

English Meaning
(informal) it's now or never
What is this buttons?

このプロジェクトを成功させたいなら、今しかないから勇気を持って始めよう。

If we want to succeed in this project, it's now or never to start with courage.

What is this buttons?

c'est le monde à l'envers

Phrase
informal

(口語) 世界はひっくり返った。狂っている。非論理的だ。時代遅れだ。意味をなさない。 / (口語) 世界はひっくり返った。尻尾が犬を振り回している。 / (口語) 世界はひっくり返った。鍋が釜に黒いと言うようなものだ。

English Meaning
(informal) the world's turned upside down; it's crazy; it's illogical; it's backward; it doesn't make any sense / (informal) the world's turned upside down; it's the tail wagging the dog / (informal) the world's turned upside down; that's the pot calling the kettle black
What is this buttons?

予期せぬ出来事を目の当たりにして、私は驚きながら『世界が逆さまになっている』とコメントした。

Seeing all these unexpected events, I remarked in amazement, 'the world's turned upside down'.

What is this buttons?

c'est toujours ça de pris

IPA(Pronunciation)
Interjection
informal

(非公式)少なくともそれは何かだ

English Meaning
(informal) that's something at least
What is this buttons?

ショーの始まりを逃したけれど、せめて何かは得たということだ。

Even though I missed the beginning of the show, that's something at least.

What is this buttons?
Related Words

c'est le métier qui rentre

Phrase
informal

(非公式) 練習すれば完璧になる、上達する、間違いから学ぶ

English Meaning
(informal) practice makes perfect, you'll get better, you learn from your mistakes
What is this buttons?

失敗しても諦めるな。練習を重ねれば上達するのだ。

Even if you make mistakes, don't give up; practice makes perfect.

What is this buttons?

c'est la moindre des choses

Phrase

それは最低限のことだ、何もない

English Meaning
that's the least one can do, it's nothing at all
What is this buttons?

私は隣人が新しい家具を組み立てるのを手伝いました。それは当たり前のことです。

I helped my neighbor set up his new furniture; that's the least one can do.

What is this buttons?

c'est toujours ça de gagné

Interjection
informal

(非公式)少なくともそれは何かだ

English Meaning
(informal) that's something at least
What is this buttons?

難しい問題に失敗したけれど、試験を時間内に終えることができた。少なくとも、何かは得た!

Even though I missed a difficult question, I managed to finish the exam on time; that's something at least!

What is this buttons?
Related Words
CEFR: B2

c'est la fin des haricots

IPA(Pronunciation)
Phrase
informal

(口語)ゲームオーバー、ガチョウは調理されました、世界の終わりです

English Meaning
(informal) game over, the goose is cooked; it's the end of the world
What is this buttons?

バスケットボールチームの得点が一晩中ゼロのままだったとき、コーチは「もう終わりだ」と宣言し、その試合が完全に失われたことを意味していました.

When the basketball team's score remained at zero all evening, the coach declared, 'it's game over', meaning that the match was irretrievably lost.

What is this buttons?
Related Words

canonical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★