Search results- Italian - Japanese

secondare

Verb
archaic transitive figuratively broadly intransitive

(他動詞、古語) 従う、後を追う / (他動詞、古語、比喩) 従う、理解する (誰かを) / (他動詞、古語、拡張) 同行する / (自動詞、古語) 2番目に来る [助動詞 avere] / (自動詞、古語) 譲る、同意する、屈服する [+ a (目的語) = to] / (他動詞) 同行して導く、促進する (運動) / (他動詞、比喩) 好意を抱く (例えば、子供) / (他動詞、比喩) 気まぐれ、願望、本能などを甘やかす

English Meaning
(transitive, archaic) to follow, to come behind / (transitive, archaic, figurative) to follow, to understand (someone) / (transitive, archaic, by extension) to accompany / (intransitive, archaic) to come second [auxiliary avere] / (intransitive, archaic) to yield, to consent, to give in [+ a (object) = to] / (transitive) to accompany and guide, to foster (a movement) / (transitive, figurative) to favor (e.g. a child) / (transitive, figurative) to indulge (a whim, a desire, one's instincts, etc.)
What is this buttons?

騎士は王に従うことを選び、壮麗な行列の中で並んで進み、並外れた忠誠心を示した。

The knight decided to follow the king during the royal procession, showing extraordinary loyalty.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

secondare

Verb
intransitive

(自動詞) 後産を排出する [助動詞 avere]

English Meaning
(intransitive) to discharge the afterbirth [auxiliary avere]
What is this buttons?

出産後、医師は胎盤の残留物を自然に排出するために、患者に後産を排出するよう勧めました。

After delivery, the doctor advised the patient to discharge the afterbirth naturally to facilitate the expulsion of the placental remnants.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★