本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2025/12/03

mag-anak

IPA(発音記号)
動詞

出産する;子をもうける;子孫を残す / (結婚式・洗礼式などで)代父母になる;後見人となる / 生じさせる;生産する;増やす

英語の意味
to give birth; to produce offspring / to act as a sponsor (at a wedding, baptism, confirmation, etc.) / to produce; to multiply
このボタンはなに?

その女性は病院で健康な赤ちゃんを出産しています。

The woman is giving birth to a healthy baby at the hospital.

このボタンはなに?

canonical

completive

progressive

contemplative

table-tags

inflection-template

affix

affix

root

root

focus

completive formal past past-recent

completive formal past past-recent

completive formal past past-recent

completive formal past past-recent

dialectal formal imperative

formal imperative

completive informal past past-recent

completive informal past past-recent

completive informal past past-recent

completive informal past past-recent

completive informal past past-recent

completive informal past past-recent

dialectal imperative informal

imperative informal

復習用の問題

正解を見る

出産する; 子孫を残す / (結婚式、洗礼、堅信式などで)後見人となる / 生産する; 増やす

出産する; 子孫を残す / (結婚式、洗礼、堅信式などで)後見人となる / 生産する; 増やす

正解を見る

mag-anak

Ang babae ay mag-anak ng malusog na sanggol sa ospital.

正解を見る

その女性は病院で健康な赤ちゃんを出産しています。

その女性は病院で健康な赤ちゃんを出産しています。

正解を見る

Ang babae ay mag-anak ng malusog na sanggol sa ospital.

タガログ語(フィリピン語) - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★