最終更新日:2025/02/25

私は謝肉祭でとても楽しい時を過ごした。

正解を見る

I had so much fun at the carnival.

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

carnival

名詞

〈U〉『謝肉祭』,カーニバル(四旬節(Lent)の直前の3日間ないし1週間の祝祭;カトリック教国では四旬節中は肉食を断つので最後に肉を食べる日となる) / 〈C〉浮かれ騒ぎ,お祭り騒ぎ;(特定の)お祭り / (また《話》『carny』)〈C〉《米》巡回ショー,移動見世物

このボタンはなに?

私は謝肉祭でとても楽しい時を過ごした。

このボタンはなに?
解説

以下では、英単語「carnival」について、できるだけ詳しく解説します。


1. 基本情報と概要

単語: carnival

品詞: 名詞 (countable noun)

意味 (英語)

A public festival or celebration, often involving parades, music, dancing, and costumes.

意味 (日本語)

大勢の人が参加するお祭りや祝祭のことで、パレードや音楽、ダンス、仮装などを伴うことが多いお祭りを指します。キリスト教の四旬節(しじゅんせつ:Lent)が始まる前に行われる盛大なお祭りとしても知られています。

「パレードや屋台などのにぎやかな雰囲気を楽しむときに使われる単語で、華やかで活気に満ちたイメージのお祭りです。」

活用形


  • 単数形: carnival

  • 複数形: carnivals

「carnival」は名詞として使われるのが一般的で、動詞や形容詞といった他の品詞形は一般的にはありません。ただし、派生的に形容詞として「carnivalesque(お祭り騒ぎのような)」などの形で使われる例があります。

CEFRレベル


  • B1 (中級)

    ある程度英語に慣れた学習者が知っておくとよい単語です。日常会話やニュース、旅行などで目にする機会が出てくるレベルです。


2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • 「carnival」は、ラテン語で「肉を取り除く・断肉」を意味するとされる語源(carne valeやcarnem levareなど諸説)からきています。「カーニバル」というスペルはイタリア語やフランス語などを通じて英語に取り入れられたと言われています。

関連語や派生語


  • carnivalesque (形容詞) : 「カーニバルのように騒々しい・活気があるさま」

  • carnivalization (名詞) : 「カーニバル化、祝祭的な特質を帯びること」(まれに学術的な文脈で使用)

コロケーション・関連フレーズ例(10個)


  1. a colorful carnival parade → 色とりどりのカーニバルパレード

  2. carnival atmosphere → カーニバルの雰囲気

  3. join the carnival procession → カーニバルの行列に参加する

  4. carnival costumes → カーニバルの衣装

  5. the Rio Carnival → リオのカーニバル(ブラジルの有名なもの)

  6. carnival float → カーニバル用の山車(だし)

  7. street carnival → 通りで行われるカーニバル

  8. carnival music → カーニバル音楽

  9. carnival season → カーニバルの季節

  10. local carnival celebration → 地元のお祭り(カーニバル)の祝賀行事


3. 語源とニュアンス

語源


  • ラテン語の「carnem levare」または「carne vale」(「肉よ、さらば」のような意味)が語源とされ、キリスト教の四旬節前の肉食を絶つ期間に入る前に行われる祝祭から来たと考えられています。

ニュアンス・使用上の注意


  • 「carnival」は祝祭感や陽気さを強く感じる単語です。仮装して踊ったり、大規模なパレードを楽しんだりと、非常にカジュアルでにぎやかなシーンを想起させます。

  • 主に口語でも文章でも使えますが、ニュースや観光ガイドなどのフォーマルな文脈でも頻繁に登場する単語です。


4. 文法的な特徴と構文


  • 名詞(可算): 「I went to the carnival.」のように可算名詞として扱います。

  • 抽象的に「お祭り騒ぎのような気分」というニュアンスで使われる場合がありますが、基本的に「a carnival」「the carnival」のように可算として用いられます。

  • カジュアル/フォーマルどちらでも使用可能。状況に応じて文体を変えれば、ビジネス文書や観光ガイドなどでも使われます。


5. 実例と例文

ここでは日常会話・ビジネス・学術的な文脈など、さまざまな場面で使われる英語例文を紹介します。それぞれ日本語訳も付けます。

日常会話 (Casual)


  1. Are you going to the carnival this weekend? It’s supposed to be huge!

    (今週末のカーニバル行く? すごく盛大になるらしいよ!)


  2. I love dressing up in colorful costumes during carnival.

    (カーニバルの時に色鮮やかな衣装を着るのが大好きなんだ。)


  3. The kids had so much fun on the carnival rides yesterday.

    (子どもたちは昨日、カーニバルの乗り物でとても楽しんだよ。)


ビジネス (Formal / Semi-formal)


  1. Our travel agency offers special packages for the Venice Carnival, including accommodation and guided tours.

    (当社の旅行代理店では、ヴェネツィアのカーニバル向けに、宿泊やガイドツアーを含む特別パッケージを提供しています。)


  2. The city council has approved additional funding to enhance this year's carnival festivities.

    (市議会は今年のカーニバルの祝祭行事を充実させるための追加予算を承認しました。)


  3. Global brands often sponsor major carnivals to promote their products to local audiences.

    (世界的なブランドは、地元の人々に製品を宣伝するために、大規模なカーニバルをしばしばスポンサーしています。)


学術的 (Academic / Specialized)


  1. Historically, the carnival has served as a collective outlet for social and cultural expression.

    (歴史的に見て、カーニバルは社会的・文化的表現のための集合的な場として機能してきた。)


  2. Anthropological studies emphasize the social bonding effects of carnival celebrations across various cultures.

    (人類学の研究では、さまざまな文化においてカーニバルの祝祭がもたらす社会的な結束効果が強調されている。)


  3. In literary criticism, the concept of 'carnivalesque' highlights moments of institutional subversion through festive chaos.

    (文学批評では、「carnivalesque(カーニバル的なもの)」の概念は、祝祭的な混沌による権威の転覆の瞬間を際立たせる。)



6. 類義語・反意語と比較

類義語 (Synonyms)


  1. festival (フェスティバル)


    • 「festival」は一般的なお祭り全般を指します。音楽フェスや収穫祭など、自分たちの文化に合わせて幅広く使えます。


  2. fair (フェア)


    • 地域の催しや移動遊園地のようなイメージが強いです。カジュアルで、子ども向けの出店やゲームが多い印象。


  3. celebration (祝賀、祝典)


    • 具体的なお祭りを指すというより「お祝い事全般」を表す広い単語です。


反意語 (Antonyms)


  • 特別な反意語はありません。ただし「solemn ceremony(厳粛な式典)」は、カーニバルのような「華やかでにぎやか」な様子の正反対にあたる表現と考えられます。


7. 発音とアクセントの特徴

発音記号 (IPA)


  • アメリカ英語: /ˈkɑːr.nɪ.vəl/

  • イギリス英語: /ˈkɑː.nɪ.vəl/

いずれも第1音節「CAR」にアクセントがあります。


  • アメリカ英語では「カー(鼻にかかったような)」という響き。

  • イギリス英語でも似ていますが、やや「カー」に短い母音を入れる感じになる場合があります。

よくある発音の間違い


  • 「carni-bal」と誤って「バル」にアクセントをつけないように注意しましょう。

  • しっかり第一音節「CAR」にストレスを置くと英語らしい発音がしやすくなります。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペルを「carnaval」や「carnivale」のように書き間違えるケースがあるので注意。「carnaval」はスペイン語やポルトガル語、フランス語などで用いられるスペルに近いですが、英語では「carnival」です。

  • 「carnivorous(肉食の)」など「carni-」で始まる単語と混同しないように注意しましょう。

  • TOEICや英検などの試験で直接出題される頻度はそれほど高くない単語ですが、文章中で観光やイベントについて触れる際に登場する可能性があります。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「肉(carne)に別れを告げる(vale) → 四旬節前のお祭り」が語源という背景を思い出すと定着しやすいです。

  • 実際のカーニバルの映像や写真を見ながら、華やかでにぎやかな雰囲気をイメージすると頭に残りやすいでしょう。

  • 発音のポイント「/ˈkɑːr.nɪ.vəl/」で「CAR(カー)」からはじまるのを心がけると、スペルとの関連づけもスムーズです。


以上が「carnival」の詳細な解説です。華やかでにぎやかなイメージを思い浮かべながら学習すると、より印象に残りやすいでしょう。

意味のイメージ
carnival
意味(1)

〈C〉浮かれ騒ぎ,お祭り騒ぎ;(特定の)お祭り

意味(2)

(また《話》carny)〈C〉《米》巡回ショー,移動見世物

意味(3)

〈U〉謝肉祭,カーニバル(四旬節(Lent)の直前の3日間ないし1週間の祝祭;カトリック教国では四旬節中は肉食を断つので最後に肉を食べる日となる)

和英例文問題 / 準上級英単語(CEFR-J B2)

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★