最終更新日:2025/02/25

今日の天気はそよ風が吹いて心地よいです。

正解を見る

The weather today is breezy and pleasant.

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

breezy

形容詞

そよ風の吹く / 元気のよくさわやかな

このボタンはなに?

今日の天気はそよ風が吹いて心地よいです。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

単語: breezy

品詞: 形容詞 (adjective)

CEFRレベルの目安: B2(中上級)


  • 難しすぎず、日常会話や書き言葉でもそこそこ見かける語彙です。人や天気、文体を軽やかに表現したいときに便利です。


意味 (英語・日本語)


  • 英語: “breezy” means having a light wind, or figuratively, having a cheerful, relaxed, or carefree style or manner.

  • 日本語: 「そよ風の吹く」「風が心地よい」「軽快な」「気さくな」「のんきな」などの意味を持ちます。

「breezy」は、気候・天候を表す場合は「そよ風が吹いていて気持ちがいい」といったニュアンスを表す形容詞です。また、人の性格や話し方を指すときも、「軽快で明るい感じ」「あまり深刻にならない楽天的なイメージ」を指します。


活用形および他品詞形


  • 形容詞: breezy (比較級: breezier, 最上級: breeziest)

  • 副詞形: breezily(軽快に)

  • 名詞形: breeziness(軽快さ、気軽さ)

例:


  • “It is breezier today than yesterday.”

  • “She spoke breezily about her summer vacation.”


2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • 語幹: breeze (名詞: そよ風、微風)

  • 接尾語: -y(形容詞化する接尾語。名詞などに付いて「〜のような」「〜の感じの」という意味を足す働きがある)

“breeze” に “-y” が付いた形で、そよ風のように「軽やかでさわやかな」イメージを表す形容詞です。

関連語・派生語


  • breeze (名詞/動詞): 名詞としては「そよ風」、動詞としては「楽々とやる」「さっそうと動く」の意味を持つ。

  • breezily (副詞): 「軽快に」「気楽に」

  • breeziness (名詞): 「気楽さ」「軽快さ」

よく使われるコロケーションや関連フレーズ(10個)


  1. a breezy day

    (そよ風の吹く日)

  2. breezy weather

    (風の心地よい天気)

  3. breezy manner

    (気さくな態度)

  4. a breezy tone

    (軽やかな口調)

  5. breezy conversation

    (気軽な会話)

  6. breezy style

    (軽快なスタイル)

  7. breezy confidence

    (のんきで自信に満ちた姿勢)

  8. breezy personality

    (さわやかで気さくな性格)

  9. breezy writing

    (軽快な文体)

  10. take a breezy approach

    (気軽なアプローチを取る)


3. 語源とニュアンス


  • 語源: “breeze” は、中英語の “brise” などを経て成立した単語と考えられています。17世紀ごろには「そよ風」を指す意味が一般的になり、“breezy” はそれより後に生まれた派生形容詞です。

  • ニュアンス・感情的な響き: 天候を形容するときは、ポジティブでさわやかなイメージを与えます。一方、人の性格や文章スタイルを形容するときは、深刻さをあまり伴わない「ゆるい」「気軽な」イメージを表します。

  • 使用時の注意: 「breezy」は、フォーマル度はさほど高くないため、カジュアルな会話や日常的な描写に多く使われます。ビジネス文書などでは、文体や内容を選ぶ場合があるので注意が必要です。


4. 文法的な特徴と構文


  • 形容詞: 修飾する名詞の前に置く場合が多いです。

  • 可算・不可算などは関係なし: 形容詞なので、名詞に性質を与える形です。

  • 使用シーン: 口語表現、日常会話、カジュアルな文章、エッセイなど。よりフォーマルな文章では “pleasant,” “light,” “easygoing” などに言い換えられることがあります。

一般的な構文


  • “It’s a breezy (day/morning/afternoon).”

  • “He has a breezy manner about him.”

  • “The article was written in a breezy style.”


5. 実例と例文

日常会話(カジュアル)


  1. “It’s such a breezy day. Let’s go for a walk!”

    (今日はそよ風が気持ちいい日だね。散歩に行こう!)

  2. “I love her breezy attitude; she never seems stressed.”

    (彼女の気軽な態度が好き。全然ストレスを感じていないように見える。)

  3. “His breezy jokes really lighten the mood.”

    (彼の軽快なジョークはその場の雰囲気を和ませるね。)

ビジネス


  1. “His breezy presentation style engaged the audience, but lacked depth on the data.”

    (彼の軽快なプレゼンのスタイルは聴衆を引きつけたが、データに関しては深みが欠けていた。)

  2. “We need a more formal tone; a breezy approach might not suit this client.”

    (もう少しフォーマルな文体が必要だ。このクライアントには気軽すぎるアプローチは合わないかもしれない。)

  3. “Despite the breezy tone, the report should include precise figures.”

    (軽い調子でまとめていても、レポートには正確な数値を入れる必要がある。)

学術的・専門的


  1. “The paper avoided a breezy style and maintained an objective, formal voice.”

    (その論文は軽快な文体を避け、客観的でフォーマルな文体を保っていた。)

  2. “Sometimes a slightly breezy introduction can engage readers before diving into complex theories.”

    (複雑な理論に入る前に、やや軽快な導入で読者を引きつけることもある。)

  3. “A breezy overview can be helpful for non-expert audiences, but detailed analysis is still necessary.”

    (専門家でない読者向けにわかりやすい概要を示すのは役立つが、詳細な分析も必要とされる。)


6. 類義語・反意語と比較

類義語(Synonyms)


  1. light(軽快な)


    • 天候でも文章でも使えるが、より一般的な単語。


  2. airy(風通しの良い、軽やかな)


    • 室内や空間のイメージにも使いやすい。


  3. cheerful(陽気な)


    • 主に人や雰囲気について用いられるが、breezyほど「風」のイメージはない。


  4. easygoing(のんびりした)


    • 人の性格やライフスタイルに使うときに近いニュアンス。


反意語(Antonyms)


  1. stuffy(むっとする、風通しの悪い)

  2. serious(深刻な)

  3. grim(険しい、重苦しい)

「breezy」は軽さや爽やかさを表すのに対し、「stuffy」や「serious」は重苦しさや堅苦しさ、深刻さを表します。


7. 発音とアクセントの特徴


  • 発音記号 (IPA): /ˈbriː.zi/

  • アクセントの位置: 最初の音節 “bree” に強勢

  • アメリカ英語: [ˈbriː.zi] / イギリス英語: [ˈbriː.zi]


    • アメリカ英語とイギリス英語でほとんど違いはありません。


  • よくある発音の間違い: /breɪzi/ や /braɪzi/ と混同しないように注意。母音は伸ばして「ブリージー」と発音します。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペルミス: “breezy” の “ee” と “z” の位置を混同するミスがよくあります。(例: “brezy” や “breezey” など)

  • 他の単語との混同: “breeze” (名詞・動詞) や “breezy” (形容詞) を混在させて使うと時制や文法が崩れやすいので要注意。

  • 試験対策: TOEICや英検などの読解問題で、文章の「雰囲気」を表す際に “breezy” は登場する可能性があります。特に文脈から「軽快な・さわやかな」と訳せるかがポイントです。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • “breezy” は “breeze” に “-y” がついて、「そよ風のような」というイメージ。「ブリージー」と伸ばす音から「軽やかな風が吹き抜ける」場面を想像してみると覚えやすいでしょう。

  • スペリングのポイントは “ee” → 「そよ風のイメージで伸びやかさがある」という連想で、「風(ee)で伸びる」と覚えるのも手です。

  • 覚えるときは、友達と「ちょっと風が気持ちいいね(breezyね)」と実際に口に出して使ってみましょう。


以上が、形容詞 “breezy” の詳細な解説です。そよ風の感覚を思い浮かべながら、軽快さや気楽さを表現したいときにぜひ使ってみてください。

意味のイメージ
breezy
意味(1)

そよ風の吹く

意味(2)

元気のよくさわやかな

和英例文問題 / 準上級英単語(CEFR-J B2)

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★