最終更新日:2025/09/20
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

twist

名詞

〈C〉より合わせること

このボタンはなに?
このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

単語: twist

品詞: 名詞 (可算名詞)

英語での意味: a sudden or unexpected change in direction, shape, or situation; the act of twisting or the result of twisting

日本語での意味: ねじれ、ひねり、急展開、どんでん返し、曲がりくねり、それらの動作や結果

「twist」は、何かがねじれたりカーブしたりするイメージがあります。また、物語や計画などが急に予想外の方向に変わる場合も「twist」と呼びます。使うときは、「意外な展開がある」「形状や方向をねじる・曲げる」といったニュアンスがあります。


  • 主な活用形:


    • 単数形: twist

    • 複数形: twists


  • 他の品詞としての例:


    • 動詞: to twist (ねじる、ひねる)

    • 形容詞: twisted (ねじれた、こじれた)

    • 現在分詞: twisting (ねじっている、ねじりつつある)


  • CEFRレベル: B1(中級)

    比較的よく目にする単語ですが、いろいろな場面で意味やニュアンスが変わるため、理解するには少し慣れが必要な単語です。



2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • 接頭語や接尾語は特に入っていませんが、「twist」は古英語に由来しており、後述の語源も参考にしてください。

派生語・類縁語など


  • twister (名詞): ねじる人・機械、または竜巻を指すこともある (口語的)

  • twisted (形容詞): ねじれた、歪んだ

  • twine (動詞/名詞): 編み合わせる、より合わせる/より糸

コロケーション(10個)


  1. plot twist(筋書きのどんでん返し)

  2. twist of fate(運命のいたずら)

  3. unexpected twist(予想外の展開)

  4. twist in the road(道路の曲がり)

  5. twist in the story(物語の急展開)

  6. twist of lemon(レモンの皮を搾ったもの / 飲み物にレモンを絞って加えること)

  7. dramatic twist(劇的などんでん返し)

  8. slight twist(軽いねじれ、わずかな変更)

  9. twist and turn(曲がりくねること/展開が複雑に変わっていくこと)

  10. final twist(最後のどんでん返し)


3. 語源とニュアンス

語源:

「twist」は古英語の “twist” から来ており、もともとは「2本の糸をより合わせる」など、物を“二つにする・より合わせる”という概念から派生してきたと言われています。その後、「ねじる、よじる」といった動作だけでなく、「予想外の展開や変化」を示すという抽象的な意味でも使われるようになりました。

ニュアンス・使用上の注意:


  • サプライズ要素を含む物語の急展開など、感情を揺さぶるような場面で好んで使われます。

  • 会話だけでなく、文章中でもよく用いられ、フォーマル/カジュアルを問わず比較的幅広いシーンで使われます。


4. 文法的な特徴と構文


  • 可算名詞として使われます。複数形は “twists” となります。

  • 一般的には「a twist in the story」や「there is a twist」のように、1つの出来事や変化を指す場合に “a twist” として使います。

よく使われる構文・イディオム


  1. give something a twist: 「何かをひねる/一味加える」

    例)Give your design a twist by changing the color scheme.

  2. take a twist: 「予想外の方向/展開を取る」

    例)The conversation took a twist when she mentioned her past.

フォーマルな文脈でも、「The project took an unexpected twist which required further research.」のように使えます。カジュアルでも「There’s a cool twist in this movie!」のようにラフに使えます。


5. 実例と例文

日常会話 (カジュアル)


  1. “I love how that movie ended with a twist. It totally surprised me!”

    (あの映画の終わり方のどんでん返し、最高だったね。すごく驚いたよ!)

  2. “Can you add a twist of lemon to my drink?”

    (飲み物にレモンをちょっと絞ってくれる?)

  3. “The road has a sharp twist ahead, so be careful driving.”

    (この先で道路が急に曲がってるから、運転には気をつけてね。)

ビジネスシーン (ややフォーマル)


  1. “Our marketing strategy took a twist when the new competitors entered the market.”

    (新たな競合企業が参入してきて、私たちのマーケティング戦略は思わぬ方向へシフトしました。)

  2. “We suggest adding a unique twist to our product design to stand out.”

    (製品デザインに独自のアイデアを取り入れて差別化を図ることを提案します。)

  3. “The negotiations took a surprising twist, resulting in a faster agreement.”

    (交渉が意外な展開を見せ、早期の合意に至りました。)

学術的な文脈


  1. “The study’s results introduced a critical twist in our understanding of genetic mutations.”

    (その研究結果によって、遺伝子変異の理解に重要などんでん返しがもたらされました。)

  2. “When discussing quantum mechanics, there's often a conceptual twist that challenges classical views.”

    (量子力学の議論では、しばしば古典的な見方を揺るがす概念的な転換が起こります。)

  3. “The new theory provides an intriguing twist to traditional economic models.”

    (新たな理論は、従来の経済モデルに興味深い変化をもたらします。)


6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. turn(曲がり、方向転換)


    • 「方向を変える」という点で近い意味ですが、「twist」が「ねじれ」や「どんでん返し」を含むのに対し、「turn」は単に曲がることなど物理的・抽象的な変化を幅広く表します。


  2. bend(曲げる、曲がる)


    • 「曲げる/曲がる】」に重点がある点で近いですが、「twist」はより「ねじる」要素が強い言葉です。


  3. swerve(急に方向転換する)


    • 車や体などが急激に進路を変えるイメージで、「twist」とは用途がやや異なります。


反意語


  • straighten(まっすぐにする): ねじれたものを伸ばして「まっすぐにする」意味で「twist」の反意にあたります。


7. 発音とアクセントの特徴


  • 発音記号: /twɪst/

  • アクセントは1音節なので先頭に意識を置いて発音します。

  • アメリカ英語イギリス英語で大きな違いはありませんが、アメリカ英語の方が「t」の発音がややはっきりする傾向があります。

  • “tw” の発音を「トゥ」と「ウ」の間で上手くつなげるように意識すると、自然に発音できます。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペリング: 「twist」の最後に「e」をつけたりして “twiste” と誤記しないように注意。

  • 動詞と名詞の混同:


    • 名詞: “There’s a twist in the story.”

    • 動詞: “The story twists unexpectedly.”

      品詞が変わると文の構造も変わります。


  • 同音異義語との混同はほとんどありませんが、「twister」と意味を混同しないように。

  • 試験(TOEIC, 英検など)では文章中で「unexpected twist」のように読み取りが必要な問題が出ることがあります。文脈から「どんでん返し」の意味を見抜けるようにするとよいです。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「twist」は「2つ(twi-)がねじれて一緒になるイメージ」と覚えると印象に残りやすいです。

  • 映画や本などの「どんでん返し」を楽しむと自然と身につくかもしれません。

  • 「twist」は短く発音しやすいので、一気に「トゥイスト!」と音でも覚えてみましょう。

以上が名詞「twist」の詳細解説です。映画の筋書きや企画のちょっとした工夫など、さまざまな場面で使えて便利な単語なので、ぜひ活用してみてください。

意味のイメージ
twist
意味(1)

〈C〉(事件などの)意外な急変

意味(2)

〈C〉〈U〉(野球で)カーブ,曲球

意味(3)

《the ~》ツイスト(1960年代に流行した体をひねって踊る強烈な踊り)

意味(4)

〈C〉より合わせること;より,ねじれ,ゆがみ

意味(5)

〈C〉より合わせて(よって)作ったもの(より糸,なわ,ねじりパンなど)

意味(6)

〈C〉(意味などを)ねじ曲げること,曲解,こじつけ

意味(7)

〈C〉(道・流れなどの)曲がり,くねり

意味(8)

〈C〉(性質・態度などの)癖,かたより,ゆがみ

和英選択問題 / 中級英単語(CEFR-J B1)

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★