検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

fall from grace

動詞
比喩的用法 慣用表現
日本語の意味
神の恩寵を失う、信仰上の地位を失う / 現状の高い社会的地位・名声・権力などを失い、低い立場へ転落する
このボタンはなに?

多くの人は、そのスキャンダルの後、彼が不正行為のために神の恩寵を失うのではないかと恐れた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

fall from grace

名詞
日本語の意味
社会的地位、威信、名声、権力などの喪失 / 栄光の失墜 / 没落
このボタンはなに?

その上院議員の社会的地位の失墜は、汚職疑惑が表面化したときに始まった。

関連語

plural

shied away from

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは 'shy away from' の過去形および過去分詞形であり、単語自体の意味ではなく、活用形の説明です。
このボタンはなに?

会議で難しい質問が出たとき、彼はそれに答えるのを避けた。

shying away from

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「shy away from」の現在分詞形です。動詞の進行形や形容詞的表現として用いられ、意味としては「~を避ける、回避する」といった動作を示します
このボタンはなに?

彼女は難しい会話を避け続け、時間がその問題を解決してくれることを望んでいた。

shies away from

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「shy away from」の三人称単数単純現在形です。
このボタンはなに?

直接的な批判に直面すると、彼は対立を避けて静かに考えることを好む。

shoot from the hip

動詞
直訳 比喩的用法
日本語の意味
銃を狙わず、腰に近い位置で発射すること。
このボタンはなに?

昔の西部劇では、その無法者は乱闘の際によく腰だめで発砲し、狙いを定める時間を全く取らなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

blood from a stone

名詞
不可算名詞
日本語の意味
いくら努力しても得られないもの / どんな手段を使っても手に入らないもの / 不可能な対象・結果
このボタンはなに?

彼から明確な説明を引き出すのは、どれだけ説得しても得られない、石から血を搾り取るようなものだ。

from the git-go

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
最初から / 初めの段階から
このボタンはなに?

彼女はプロジェクトが最初から成功することを望んでいたので、経験豊富なマネージャーを雇った。

straight from the shoulder

形容詞
慣用表現 伝達行為
日本語の意味
率直に、遠慮なく直接的に物事を述べる様子 / 飾らず、回りくどさを排したコミュニケーションのあり方
このボタンはなに?

彼女は率直な批評をして、皆が自分たちのやり方を見直すことになった。

straight from the shoulder

副詞
慣用表現 コミュニケーション
日本語の意味
率直に話す、遠慮なく直接に伝える / ぶっきらぼうに語る、直截的に表現する
このボタンはなに?

彼女が提案を批判したとき、遠慮なく率直に話し、誤解の余地は残さなかった。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★