検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

鮴押し

ひらがな
ごりおし
名詞
日本語の意味
鮴(ゴリ)という魚を、石などで押さえつけて捕える漁法の一種。転じて、相手に強い圧力をかけて無理に従わせることのたとえ。
やさしい日本語の意味
あゆやはやなどの小さいさかなを、てやどうぐでつよくおさえてつかまえるわざ
このボタンはなに?

He caught fish in the river using the technique of goby pressing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

鮴押し

ひらがな
ごりおしする
漢字
ごり押しする
動詞
日本語の意味
鮴押し
やさしい日本語の意味
あいてにむりにようきゅうしたりつよくおしたりしてじぶんのいいなりにさせること
このボタンはなに?

He was doing the technique of catching gobies in the river.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

押し屋

ひらがな
おしや
名詞
日本語の意味
満員電車で、乗客を押し込んで乗車させる係の人。 / 比喩的に、定員や容量を超えて人や物を押し込む役割をする人。
やさしい日本語の意味
こんざつしたでんしゃで、人をおし入れてドアをしめやすくするえきいんやスタッフ
このボタンはなに?

Have you ever seen a commuter train packer pushing passengers into the train?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

押しピン

ひらがな
おしぴん
名詞
関西方言
日本語の意味
画鋲の関西方言。紙や掲示物を壁や掲示板にとめるための小さなピン。 / 押して刺すタイプの小さな留め具全般を指すこともある。
やさしい日本語の意味
ちいさな とがった くぎに あたまがついた もの。かべや かみに ものを とめるときに つかう。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

押し殺す

ひらがな
おしころす
動詞
日本語の意味
声や感情などを表に出ないように抑えつけること。 / 相手を力でねじ伏せて反抗できないようにすること。
やさしい日本語の意味
声やかおのあらわし方をつよくおさえて、なみだやきもちを出さないようにする
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

波長が合う

動詞
日本語の意味
性格や考え方、感じ方が似ていて、互いに理解しやすい状態を指す表現。 / 会話や行動のテンポが合っていて、一緒にいて心地よく感じること。
やさしい日本語の意味
人と気持ちや考えがよく合っていて、いっしょにいて楽に感じる
このボタンはなに?

I felt from the moment we first met that we were on the same wavelength.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

馬が合う

動詞
慣用表現
日本語の意味
気が合って親しく付き合えるさま / 性格や考え方などが互いにしっくり合うこと
やさしい日本語の意味
人と人の心や考えがよく合い、いっしょにいて楽しく感じる
このボタンはなに?

I get along with him because our personalities match, so it's fun to work together.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

気が合う

動詞
慣用表現
日本語の意味
互いに性格や考え方などがうまくかみ合って、親しく付き合える。 / 一緒にいて居心地がよく感じる。反発や違和感が少ない。
やさしい日本語の意味
人と考えや気持ちがにていて、いっしょにいて楽だと感じる
このボタンはなに?

I felt that I got along with him right away.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

反りが合わない

形容詞
慣用表現
日本語の意味
互いの性格や考え方などが合わず、うまく付き合えないさま。折り合いが悪い。 / 価値観や趣味・嗜好などが異なり、親しくなれない、打ち解けられない状態。
やさしい日本語の意味
人と気もちや考えが合わず、いっしょにいると心地よくないようす
このボタンはなに?

No matter what I talk about with him, we just can't get along.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

合い席

ひらがな
あいせき
漢字
相席
名詞
異表記 別形
日本語の意味
飲食店などで、見知らぬ人どうしが同じ席を共用して座ること。相席。
やさしい日本語の意味
しらない人といっしょに、ひとつのせきやテーブルにすわること
このボタンはなに?

I met new people at a shared table for lunch today.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★