検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

出る所へ出る

フレーズ
慣用表現
日本語の意味
裁判所や警察などの公的な場に訴え出て、どちらが正しいかを公に争うこと。訴訟を起こすこと。 / 話し合いでの解決をやめ、正式な手続きや第三者機関に判断を委ねて決着をつけようとすること。 / 穏便な処理をやめ、厳正な場で白黒をはっきりさせること。
やさしい日本語の意味
もめごとで、さいばんやけいさつなどに行き、どちらがただしいかはっきりさせる
このボタンはなに?

He decided to appeal to the court to protect his rights.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

依桜

固有名詞
日本語の意味
依桜は、日本語の女性の名前として用いられる固有名詞で、「依」は『よりどころとする・寄り添う・頼る』という意味、「桜」は『桜の花・日本的な美しさ・春の象徴』という意味を持つ漢字で構成されることが多い名前です。
やさしい日本語の意味
おなごのなまえのひとつ。さくらをおもわせる、やわらかいイメージのなまえ。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

旅に出る

フレーズ
日本語の意味
旅行や旅を始めること。出発すること。
やさしい日本語の意味
ふだんいるばしょをはなれて、とおくへあそびやけいかくのためにいくこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

襤褸が出る

動詞
慣用表現
日本語の意味
欠点や秘密が明らかになってしまうこと。隠していた悪事や不都合な事実が露見すること。
やさしい日本語の意味
かくしていたにがてなところや、よくないひみつが人にしられてしまうようす
このボタンはなに?

His lies were exposed, resulting in his faults being revealed.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

桜月

名詞
日本語の意味
旧暦で三月にあたる月のこと。桜の花が咲く頃の月の呼び名。 / 桜が咲き誇る季節、特に三月ごろの時期を指す表現。
やさしい日本語の意味
むかしのこよみでさんがつのなまえで、さくらのはながさくきせつをいうことば
このボタンはなに?

Sakurazuki refers to the third month in the lunar calendar.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

桜吹雪

名詞
日本語の意味
桜の花びらが風に舞って雪のように降りしきるようすをたとえた言い方。転じて、そのような情景や演出、図柄など。
やさしい日本語の意味
さくらのはなびらがたくさんひらひらとまいちらばるようす
このボタンはなに?

Watching a flurry of cherry blossom petals in the park is very beautiful.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

桜色

名詞
日本語の意味
桜の花のような淡い紅色、または淡いピンク色を指す色名。しばしば春や柔らかく上品な雰囲気を連想させる。
やさしい日本語の意味
さくらのはなのうすいあかいろやうすいピンクのようないろ
このボタンはなに?

Her dress was a beautiful cherry blossom color.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

溢れ出る

動詞
日本語の意味
いっぱいになってあふれる。限度をこえて外に出る。
やさしい日本語の意味
なかみがいっぱいになり、中からそとへたくさん流れ出るようすをあらわすこと
このボタンはなに?

The fruits packed tightly in the box spilled out through the gaps under their weight.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

来桜

動詞
廃用
日本語の意味
来桜: (架空の動詞)「サクラメントに来る」という意味で、古風・戯作的な用法として仮定されている語。 / 英語の obsolete "to come to Sacramento" を踏まえると、「サクラメントにやって来る/来訪する」といった意味合いになる。
やさしい日本語の意味
むかし、さくらめんとというまちにやってくること
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

桜前線

名詞
日本語の意味
日本列島を南から北へと移動していく桜の開花・満開の時期を結んだ想像上の線。気象情報として用いられる。
やさしい日本語の意味
さくらの花がさく時期が、南から北へと広がっていくようすをしめす線
このボタンはなに?

The cherry blossom front has moved north, and spring has come to our town.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★