検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

貪り食う

ひらがな
むさぼりくう
動詞
日本語の意味
ガツガツと勢いよく食べるさま / 欲深く、むさぼるように食べるさま
やさしい日本語の意味
つよい欲ばりな気もちで、がつがつと早くたくさん食べるようす
このボタンはなに?

He ate the pizza as if he was devouring it.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

食い殺す

ひらがな
くいころす
動詞
日本語の意味
動詞「食う」と「殺す」が結びついてできた語で、猛獣などが獲物を食べて命を奪うことをいう。転じて、徹底的に打ち負かす、容赦なく滅ぼす、といった比喩的な意味も持つ。
やさしい日本語の意味
どうぶつなどが ほかのいきものの からだを かんで すべて たべて しまう こと
このボタンはなに?

In ancient legends, it is said that a giant monster would devour the villagers.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

泡を食う

ひらがな
あわをくう
動詞
慣用表現
日本語の意味
ひどくあわてる。驚きうろたえる。
やさしい日本語の意味
びっくりして あわてて どうしていいか わからなくなるようすを あらわす ことば
このボタンはなに?

When he heard the news, he was so flustered that he lost his head.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

肩透かしを食わせる

ひらがな
かたすかしをくわせる
動詞
慣用表現
日本語の意味
相手の期待や攻撃などを外して虚を突くような行為をすること / 質問や追及などをうまくかわしてはぐらかすこと
やさしい日本語の意味
あいてのこうげきやしつもんを、うまくよけてむなしくしてしまうようにすること
このボタンはなに?

During the interview, he cleverly sidestepped the difficult questions and steered the conversation elsewhere.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

一人

ひらがな
いちにん
名詞
日本語の意味
一人
やさしい日本語の意味
人がひとりだけいるようすをあらわすことば
このボタンはなに?

The success of the research ultimately rested on his shoulders, and he showed the resolve to take on that responsibility on his own.

このボタンはなに?

一人

ひらがな
ひとり / いちにん
名詞
Lua実行エラー
日本語の意味
一人 / 独身、特異性 / 自分の努力や力 / 未婚の人、独身
やさしい日本語の意味
ひとのかずがひとつであること。じぶんだけですることや、けっこんしていないひとのこと。
このボタンはなに?

There is one person in the park.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
じん / にん
訓読み
ひと
文字
日本語の意味
人間
やさしい日本語の意味
ひとをあらわすかんじのもじで、生きているにんげんのこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?

~人

助数詞
日本語の意味
人を数えるための助数詞で、集まりやグループの人数を表す際に用いられる。例えば「三人」「五人」として使われる。
やさしい日本語の意味
ひとのかずをかぞえるときにそえることば
このボタンはなに?

There are some people in the classroom.

このボタンはなに?

ひらがな
じん
接辞
日本語の意味
人間。ひと。人類。 / 人柄。人となり。 / ある属性・職業・立場などを持つ人を表す接尾辞。例:「日本人」「教師人」(※通常は「教師」は単独で用いるが、説明のための例)。
やさしい日本語の意味
くにやなかまのなまえのあとにつき、そのひとであることをあらわす
このボタンはなに?

The craftsman carefully restored the old wooden box.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
じん
接辞
略語 異表記
日本語の意味
人間。ひと。 / 特定の性質・属性をもつ人を表す接尾語。例:仕事人、世話人。 / 人工の、人造の、の意を表す語。略語として「人(じん)」と用いられることがある。
やさしい日本語の意味
ことばのあとにつきくにやなかまのひとをあらわす。ことばのまえにつくとにせもののいみ。
このボタンはなに?

He is a Japanese man, but he currently lives in the United States.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★