検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

メーラ

名詞
異表記 別形
日本語の意味
電子メールを送受信するためのソフトウェア。メールクライアント。 / メールを取り扱う担当者や装置を指すこともあるが、一般的にはソフトウェアを指す。
やさしい日本語の意味
てがみのやりとりをするためのでんしメールのソフトやアプリのこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

目頭

名詞
日本語の意味
目頭
やさしい日本語の意味
なみだがでるときにぬれる、めのうちがわのはしのところ
このボタンはなに?

The inner canthus of her eyes is red.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

メロ

名詞
日本語の意味
音楽における旋律やメロディーのこと。「メロディ」の略称として使われることがある。
やさしい日本語の意味
おんがくのおとがならぶことや、そのおとのひとまとまりのぶぶん
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

メロ

名詞
日本語の意味
演劇や物語などで、感情を大げさに描いた通俗的なドラマ。メロドラマの略や語幹として用いられる。 / 「メロディー」の略。メロディアスな雰囲気や甘く感傷的な雰囲気を指すこともある。
やさしい日本語の意味
なみだが出るようなかなしいものごとをえがいたおおげさなおはなしやえんげき
このボタンはなに?

She loves melodramas and makes it a point to watch one every night.

このボタンはなに?
関連語

romanization

メロ

名詞
日本語の意味
チリ産のスズキ目の高級食用魚、マジェランアイナメ(パタゴニアギス)などを指す名称。また、それに類似した白身魚をまとめて指すこともある。
やさしい日本語の意味
チリのちかくのつめたいうみにいるしろっぽいさかなで、あぶらがおおくてたべものになる
このボタンはなに?

Chilean sea bass is a delicious fish from Chile.

このボタンはなに?
関連語

romanization

総攻め

名詞
日本語の意味
総攻め
やさしい日本語の意味
たくさんの人やぶたいで、いちどにまるごとこうげきすること
このボタンはなに?

They are preparing for a full-scale attack.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

なまづめ

名詞
日本語の意味
指先の硬い部分。爪。 / 鳥や獣の足先にある硬くとがった部分。かぎづめ。 / 爪のような形をしたもののたとえ。
やさしい日本語の意味
まだはがれていない、自分のゆびについているつめのこと
このボタンはなに?

She has a habit of biting her fingernails.

このボタンはなに?
関連語

romanization

縫い目

名詞
日本語の意味
布や皮などを縫い合わせたところ。また、その筋。 / 物と物、部分と部分がつぎ合わさっている境目。 / (医学)手術などで傷口や切開部分を糸で縫い合わせたところ。縫合部。
やさしい日本語の意味
ふたつのぬのやかわを ぬいあわせた ときに できる せんの ところ
このボタンはなに?

The seams of this dress are perfectly finished, aren't they?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二枚目

名詞
広義
日本語の意味
「二枚目」は、もともと歌舞伎で配役表の二枚目の札に書かれた役者を指し、美男子の若衆役などを受け持ったことから、「容姿端麗で女性に人気のある男性」「いわゆるイケメン」「芝居や物語における色男の役どころ」といった意味で用いられる名詞。また、文字通り「二枚目(2番目の札や紙、板など)」という数量的な意味でも使われる。
やさしい日本語の意味
はんさむな おとこのひと や きれいで もてる おとこのひと のこと
このボタンはなに?

He is really handsome, isn't he?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

番目

接尾辞
形態素
日本語の意味
序数を順位として形成するために使用されます。-st; -nd; -rd; -th。
やさしい日本語の意味
かぞえるときのじゅんばんをあらわすことばにはついて、そのいちにち、ににんなどというかたちにすることば
このボタンはなに?

As the decisive debate continued, when she was the third to speak, her insight transformed the course of the meeting and became the catalyst for shaping the framework of the final agreement.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★