検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

蜥蜴の尻尾切り

ひらがな
とかげのしっぽきり
名詞
直訳 慣用表現
日本語の意味
蜥蜴の尻尾切りとは、危機的状況や責任追及から逃れるために、自分より立場の弱い者を犠牲にして切り捨てる行為や、そのような責任転嫁の手法を指す比喩的な表現である。 / もともとは、捕食者から逃れる際に尻尾を自ら切り離す蜥蜴の生態に由来する表現で、組織や集団の中で問題が起こった際、末端の人物や下位の部署に責任を押し付けることを意味する。
やさしい日本語の意味
上の立場の人が自分を守るために下の人にだけ大きな責任をおしつけること
このボタンはなに?

The tail cutting of a lizard is done as a part of self-defense.

このボタンはなに?
関連語

とかげのしっぽきり

漢字
蜥蜴の尻尾切り
名詞
日本語の意味
責任追及や非難が自分に及ばないように、部下や下位の組織に責任を押し付けて切り捨てること。また、そのために一部を犠牲にして全体の危機を回避しようとする行為。
やさしい日本語の意味
じぶんをまもるために、弱いひとにだけつみをおしつけて切りすてること
このボタンはなに?

He did the 'lizard's tail cut' to pass the blame for the failure onto his subordinate.

このボタンはなに?
関連語

romanization

トカゲのしっぽ切り

ひらがな
とかげのしっぽきり
漢字
蜥蜴の尻尾切り
名詞
異表記 別形
日本語の意味
比喩表現としての「トカゲのしっぽ切り」の用法やニュアンスについての情報を取得する
やさしい日本語の意味
自分をまもるために、だれか下の人にだけ せきにんを おしつけて すませること
このボタンはなに?

He overcomes difficulties like a lizard's tail cut, which is an alternative form of 蜥蝪の尻尾切り.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

蜥蝪の尻尾切り

ひらがな
とかげのしっぽきり
漢字
蜥蝕の尻尾切り
名詞
異表記 別形
日本語の意味
蜥蝪の尻尾切り
やさしい日本語の意味
じぶんのまちがいからにげるために、よわい人をせめてまもるように見せること
このボタンはなに?

When the misconduct was revealed, he passed the blame down the chain like a lizard dropping its tail.

このボタンはなに?
関連語

たかじつこ

漢字
高実子
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。「高い」「実り」「子」を含む漢字表記(高実子)を当てることが多い固有名詞。
やさしい日本語の意味
にほんの みょうじの ひとつ
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

きゅうけつき

漢字
吸血鬼
名詞
日本語の意味
伝説上の存在で、生きている人間や動物の血を吸うとされる怪物。多くの場合、不死性や特別な能力を持つとされ、太陽の光やニンニクなどに弱いといった特徴的な設定を伴う。
やさしい日本語の意味
人やけもののちをすって生きるといわれる、よるにあらわれるまもの
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

取り返しがつかない

フレーズ
慣用表現
日本語の意味
元の状態に戻すことができないさま / 失敗や損失などの結果を後から挽回・回復できないこと / 後悔しても結果を変えられない状態であること
やさしい日本語の意味
ひどいことになってしまい、あとからどんなにがんばっても元にもどせないようす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

つきすえ

名詞
日本語の意味
月の最終日、またはその頃。月末。
やさしい日本語の意味
つきのおわりごろのひ。ひとつきのさいごのほうのひ。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

取り返しのつかない

フレーズ
異表記 別形 慣用表現
日本語の意味
元の状態に戻すことができないさま / 後からやり直しや修正が効かない重大な状態であること
やさしい日本語の意味
どんなにがんばっても もとに もどせない 大きな まちがいなどのようす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

かくつく

動詞
くだけた表現
日本語の意味
動詞「かくつく」の意味を取得します。
やさしい日本語の意味
ゲームでうごきがとまったり、ゆっくりになったりしてなめらかでなくなること
このボタンはなに?

When the screen lags during an online match, I can't concentrate on the game.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★