検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ようかん

漢字
羊羹
名詞
日本語の意味
和菓子の一種で、あん・砂糖・寒天などを型に流して固めた細長いかたまり状の菓子。切り分けて食べる。 / 勇ましく強いこと。勇気があり、気力に満ちていること。 / 洋風の造りをした日本の家屋や建物。 / 腰のあたり・腰のあたりに位置する部分。
やさしい日本語の意味
あずきとさとうをにこんでつくる、とてもあまいにほんのかたいおかし
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

ようかん

漢字
陽関
固有名詞
日本語の意味
中国・甘粛省にある陽関。古代シルクロードの要衝で、玉門関と並び称される国境の関所。 / 和菓子の一種「羊羹(ようかん)」とは別語であることに注意。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくにある、とりでのあるみさきのなまえで、こじまのくうかんというしじんのうたにでてくるばしょ
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

ようかん

ひらがな
ゆうかん
漢字
勇敢
形容詞
日本語の意味
ようかん:本来は「羊羹」と書き、通常は小豆などを寒天で固めた和菓子を指す名詞。形容詞としての一般的用法はない。 / 多くの話者には形容詞としては認識されず、「勇敢」「勇悍」といった意味は、誤用または非常に限られた俗語・創作語の可能性がある。
やさしい日本語の意味
こわいものやあぶないことにもにげないで、つよく立ち向かうようす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

かんだん

漢字
寒暖 / 間断 / 閑談 / 歓談
名詞
日本語の意味
寒さと暖かさ。気温の低さと高さ。 / 途中で切れることなく続けること。絶え間がないこと。 / 気軽に交わす世間話。気取らない会話。 / 打ち解けて楽しく話し合うこと。歓談。
やさしい日本語の意味
寒さとあたたかさのようすや、そのちがいをあらわすこと
このボタンはなに?

I used the air conditioner remote to adjust the room's temperature.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんだん

漢字
閑談 / 歓談
動詞
日本語の意味
気軽にとりとめのない話をすること。雑談すること。 / にぎやかに楽しく話をすること。うちとけて話し合うこと。
やさしい日本語の意味
たのしくおしゃべりをすること。かるい気もちでことばをかわして話すこと。
このボタンはなに?

I enjoyed chatting with him while drinking coffee.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

そうです

文法
日本語の意味
はい / そうです(形容詞 / 形容詞句) / そうです
やさしい日本語の意味
あいての話をうけて、はいとこたえるときや、そのとおりだとつたえることば
このボタンはなに?
このボタンはなに?

~そうです

文法
日本語の意味
〜のようです; 〜のようです; 〜と聞きました
やさしい日本語の意味
見たり聞いたりして「そのように見える」「そのようだ」と言うときに使うことば
このボタンはなに?

The grammar notes say that "verb stem + seems like" is used to express appearance or how something seems.

このボタンはなに?

ありそうもない

フレーズ
日本語の意味
起こりそうにないこと / 実現する見込みがほとんどないこと / 可能性が非常に低いさま
やさしい日本語の意味
そんなことはおこらないだろうとつよく思われるようす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

ありそう

形容詞
日本語の意味
起こりそうなさま。実際に存在しそうな感じがするさま。 / 可能性が高いさま。もっともらしいさま。
やさしい日本語の意味
よくあることだとおもうようすをあらわすことば。おこりそうだというかんじ。
このボタンはなに?

It seems probable that he will pass the exam.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

そおず

名詞
古語
日本語の意味
案山子。鳥獣を追い払うために田畑に立てる人形。 / 人を驚かせるためのこけおどしの仕掛けや人物。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで、田んぼや畑に立てる、鳥をおどかす人形のこと
このボタンはなに?

In old Japan, they used a scarecrow to drive birds away from the fields.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★