ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

高収入

ひらがな
こうしゅうにゅう
連体詞
日本語の意味
高い収入や所得のことを指す名詞。一般的に平均よりも多くの収入を得ている状態を表す。 / 給与・賞与・歩合・事業所得などを含め、一定期間(通常は月単位・年単位)で見たときに水準が高いとみなされる収入。 / 求人広告や転職サイトなどで、他の職種や求人と比べて報酬が高いことを売りにしている仕事・職種を形容する語としても用いられる。
やさしい日本語の意味
ふつうよりもらえるおかねがおおいこと
このボタンはなに?

He was able to find a high-income job.

中国語(簡体字)の翻訳

他找到了一份高薪工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他找到了一份高收入的工作。

韓国語訳

그는 고수입 일자리를 찾을 수 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia berhasil menemukan pekerjaan berpenghasilan tinggi.

ベトナム語訳

Anh ấy đã tìm được một công việc có thu nhập cao.

タガログ語訳

Nakahanap siya ng trabaho na may mataas na kita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

物価高

ひらがな
ぶっかだか
名詞
日本語の意味
物価の水準が全体的に高い状態。また、そのことによって生活費がかさむ状況。
やさしい日本語の意味
にちじょうよくつかうしなもののねだんがたかくなっていること
このボタンはなに?

I am troubled by the recent high prices of commodities.

中国語(簡体字)の翻訳

最近的物价上涨让我很困扰。

中国語(繁体字)の翻訳

最近物價高漲讓我很困擾。

韓国語訳

요즘 물가 상승 때문에 곤란합니다.

インドネシア語訳

Saya kesulitan dengan kenaikan harga belakangan ini.

ベトナム語訳

Gần đây giá cả tăng cao khiến tôi gặp khó khăn.

タガログ語訳

Nahihirapan ako dahil sa kamakailang pagtaas ng mga presyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

高血糖

ひらがな
こうけっとう
名詞
日本語の意味
血液中のブドウ糖(血糖)の濃度が正常範囲よりも高くなっている状態。糖尿病などでみられる。
やさしい日本語の意味
けつえきのなかのさとうがふつうよりもたかくなっているじょうたい
このボタンはなに?

He was told by his doctor to cut back on sweets due to his hyperglycemia.

中国語(簡体字)の翻訳

他因为高血糖,被医生嘱咐要少吃甜食。

中国語(繁体字)の翻訳

醫生告訴他因為血糖過高要少吃甜食。

韓国語訳

그는 고혈당 때문에 의사로부터 단 것을 삼가라고 들었습니다.

インドネシア語訳

Dokter menyuruhnya menghindari makanan manis karena kadar gula darahnya tinggi.

ベトナム語訳

Bác sĩ đã bảo anh ấy nên hạn chế đồ ngọt vì đường huyết cao.

タガログ語訳

Sinabihan siya ng doktor na umiwas sa matatamis dahil sa mataas ang antas ng asukal sa kanyang dugo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

はしご高

ひらがな
はしごだか
漢字
名詞
日本語の意味
はしご高は、漢字「髙」に対する通称・俗称として用いられる語で、偏と旁がはしご状に見える形からそう呼ばれる。 / JISや新字体の「高」と区別して、旧字体・異体字としての「髙」の字形を指す呼び名。 / 人名・地名などで用いられる「髙」字を、説明・区別のために呼ぶときの名称(例:「高橋」の『高』は、はしご高です など)。
やさしい日本語の意味
たかいの字のべつの形で上の部分がはしごのようになっているもの
このボタンはなに?

He is famous for his name 'Hashigo Takashi'.

中国語(簡体字)の翻訳

他的名字以“はしご高”而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

他以「はしご高」這個名字聞名。

韓国語訳

그는 'はしご高'라는 이름으로 유명합니다.

インドネシア語訳

Namanya terkenal sebagai 'Hashigo Taka'.

ベトナム語訳

Anh ấy nổi tiếng với tên 'Hashigo Taka'.

タガログ語訳

Ang kanyang pangalan ay kilala bilang 'はしご高'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

高小

ひらがな
こうしょう
名詞
略語 異表記
日本語の意味
高小
やさしい日本語の意味
むかしあった 小学校の 高い学年を あつめた 学校の こと
このボタンはなに?

My mother was a teacher at a higher elementary school.

中国語(簡体字)の翻訳

我的母亲曾经是高小的老师。

中国語(繁体字)の翻訳

我的母親曾是高小的教師。

韓国語訳

제 어머니는 高小의 교사였습니다.

インドネシア語訳

Ibu saya adalah guru di 高小.

ベトナム語訳

Mẹ tôi đã từng là giáo viên tại 高小.

タガログ語訳

Ang aking ina ay dating guro sa mataas na baitang ng elementarya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

高血圧

ひらがな
こうけつあつ
名詞
日本語の意味
血圧が慢性的に正常値より高い状態。また、その病気。高血圧症。 / 一般に、標準とされる圧力よりも高い圧力の状態。
やさしい日本語の意味
けつあつがふつうよりたかいじょうたい。ほうっておくとびょうきになりやすい。
このボタンはなに?

My father has hypertension and has been prescribed medication by his doctor.

中国語(簡体字)の翻訳

我的父亲患有高血压,医生给他开了药。

中国語(繁体字)の翻訳

我的父親患有高血壓,醫生為他開了藥。

韓国語訳

제 아버지는 고혈압으로 의사에게 약을 처방받으셨습니다.

インドネシア語訳

Ayah saya menderita tekanan darah tinggi dan diberi resep obat oleh dokter.

ベトナム語訳

Cha tôi bị cao huyết áp và được bác sĩ kê đơn thuốc.

タガログ語訳

Ang ama ko ay may mataas na presyon ng dugo at inireseta sa kanya ng doktor ang gamot.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

高声

ひらがな
こうせい
名詞
日本語の意味
声が高く大きいこと。また、その声。 / 高らかな声。張り上げた声。
やさしい日本語の意味
こえがとてもおおきいこと
このボタンはなに?

He called my name in a loud voice.

中国語(簡体字)の翻訳

他大声喊我的名字。

中国語(繁体字)の翻訳

他大聲喊我的名字。

韓国語訳

그는 큰 소리로 내 이름을 불렀다.

インドネシア語訳

Dia memanggil namaku dengan suara keras.

ベトナム語訳

Anh ấy gọi to tên tôi.

タガログ語訳

Tinawag niya ang pangalan ko nang malakas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

高声

ひらがな
こうせい
名詞
日本語の意味
声が大きいこと、またはその声 / 大声で話す人、よく通る声の人
やさしい日本語の意味
こえがおおきいこと。または、こえがおおきいひと。
このボタンはなに?

He called my name in a loud voice.

中国語(簡体字)の翻訳

他大声喊我的名字。

中国語(繁体字)の翻訳

他大聲叫我的名字。

韓国語訳

그는 큰 소리로 내 이름을 불렀다.

インドネシア語訳

Dia memanggil namaku dengan suara keras.

ベトナム語訳

Anh ấy gọi tên tôi lớn tiếng.

タガログ語訳

Tinawag niya ang pangalan ko nang malakas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

高声

ひらがな
こわだか
漢字
声高
形容動詞
日本語の意味
声が高く大きいさま。高声の人物。
やさしい日本語の意味
こえがおおきいようす
このボタンはなに?

He sang a song in a loud voice.

中国語(簡体字)の翻訳

他用高声唱了一首歌。

中国語(繁体字)の翻訳

他大聲唱歌。

韓国語訳

그는 높은 목소리로 노래를 불렀다.

インドネシア語訳

Dia bernyanyi dengan suara tinggi.

ベトナム語訳

Anh ấy đã hát bằng giọng cao.

タガログ語訳

Kumanta siya ng kanta nang mataas ang tinig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

高声

ひらがな
こうせい / たかごえ
名詞
日本語の意味
大きな声。高い声。また、その声で叫ぶことや歌うこと。 / 響き渡るほどの声。よく通る声。
やさしい日本語の意味
こえがとてもおおきいこと。
このボタンはなに?

He called my name in a loud voice.

中国語(簡体字)の翻訳

他大声叫我的名字。

中国語(繁体字)の翻訳

他大聲喊我的名字。

韓国語訳

그는 큰 소리로 내 이름을 불렀다.

インドネシア語訳

Dia memanggil namaku dengan suara keras.

ベトナム語訳

Anh ấy gọi tên tôi lớn tiếng.

タガログ語訳

Tinawag niya ang pangalan ko nang malakas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★