検索結果- ブルガリア語 - 日本語

телефонираха

動詞
活用形 未完了過去 直説法 複数形 三人称 アオリスト

彼らは電話をかけていた (未完了相: 過去進行形の意味) / 彼らは電話をかけた (完了相: 過去形の意味)

英語の意味
third-person plural imperfect indicative of телефони́рам (telefoníram) / third-person plural aorist indicative of телефони́рам (telefoníram)
このボタンはなに?

私が部屋に入ったとき、彼らはすでに友達に電話をかけていた。

When I entered the room, they were already calling their friends.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

телефонираш

動詞
活用形 直説法 現在 二人称 単数形

これはブルガリア語動詞「телефонирам」の二人称単数現在直説法(プレゼント・インディカティブ)の活用形です。

英語の意味
second-person singular present indicative of телефони́рам (telefoníram)
このボタンはなに?

金曜日に私に電話をかければ、新しいルーターの設定を手伝います。

If you call me on Friday, I'll help you set up the new router.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

телефонирахте

動詞
活用形 未完了過去 直説法 複数形 二人称 アオリスト

これは意味そのものではなく、活用形の説明です。具体的には、『телефонирам』の2人称複数形で、未完了過去形(imperfect indicative)またはアオリスト過去形(aorist indicative)の活用形になります。

英語の意味
second-person plural imperfect indicative of телефони́рам (telefoníram) / second-person plural aorist indicative of телефони́рам (telefoníram)
このボタンはなに?

あなたが電話をかけたとき、私はすでにオフィスを出ていました。

When you called, I had already left the office.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

телефонираше

動詞
活用形 未完了過去 直説法 二人称 単数形 三人称

「телефонираше」は、動詞「телефонирам(電話する)」の不完了過去形で、英語では「second-person singular imperfect indicative」または「third-person singular imperfect indicative」とされる形態です

英語の意味
second-person singular imperfect indicative of телефони́рам (telefoníram) / third-person singular imperfect indicative of телефони́рам (telefoníram)
このボタンはなに?

私が部屋に入ったとき、彼は電話をかけていて私の声が聞こえなかった。

When I entered the room, he was on the phone and didn't hear me.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

телефониране

名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 単数形

この単語は、動詞「телефонирам」(電話する)の不定形単数の動名詞であり、「電話をかけること」や「電話する行為」を意味します。

英語の意味
indefinite singular verbal noun of телефони́рам (telefoníram)
このボタンはなに?

長い電話のやり取りの後、彼女はついに重要な情報を得た。

After a long phone call, she finally received the important information.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

телефонираме

動詞
一人称 活用形 直説法 複数形 現在

この単語は、動詞「телефонирам」の一人称複数現在形であり、『私たちは電話する』という活用形です。

英語の意味
first-person plural present indicative of телефони́рам (telefoníram)
このボタンはなに?

明日の午後、私たちは祖母に電話して良い知らせを伝えます。

Tomorrow afternoon we will call our grandmother to tell her good news.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

телефониращия

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 現在 単数形

『телефониращия』は、動詞『телефонирам』の定冠目的・男性単数の現在能動分詞形を示す活用形です。

英語の意味
definite objective masculine singular present active participle of телефони́рам (telefoníram)
このボタンはなに?

みんなは別の部屋で電話をかけている人の声を聞いたが、誰も彼が何を言っているのか分からなかった。

Everyone heard the person who was calling from the other room, but no one understood what he was saying.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

телефонирам

動詞
自動詞

電話する / 電話をかける / 電話で呼ぶ

英語の意味
(intransitive) to telephone, to phone, to call, to ring (to call someone on the telephone)
このボタンはなに?

明日、母に電話をかけて、いつ来るか確かめます。

Tomorrow I will call my mother to find out when she will come.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

active indefinite masculine participle present

active aorist indefinite masculine participle past

active aorist indefinite masculine participle past

active imperfect indefinite masculine participle past

indefinite masculine participle passive past

adverbial indefinite masculine participle

active definite masculine participle present subjective

active aorist definite masculine participle past subjective

active aorist definite masculine participle past subjective

active definite imperfect masculine participle past subjective

definite masculine participle passive past subjective

adverbial definite masculine participle subjective

active definite masculine objective participle present

active aorist definite masculine objective participle past

active aorist definite masculine objective participle past

active definite imperfect masculine objective participle past

definite masculine objective participle passive past

adverbial definite masculine objective participle

active feminine indefinite participle present

active aorist feminine indefinite participle past

active aorist feminine indefinite participle past

active feminine imperfect indefinite participle past

feminine indefinite participle passive past

adverbial feminine indefinite participle

active definite feminine participle present

active aorist definite feminine participle past

active aorist definite feminine participle past

active definite feminine imperfect participle past

definite feminine participle passive past

adverbial definite feminine participle

active indefinite neuter participle present

active aorist indefinite neuter participle past

active aorist indefinite neuter participle past

active imperfect indefinite neuter participle past

indefinite neuter participle passive past

indefinite neuter noun-from-verb

adverbial indefinite neuter participle

active definite neuter participle present

active aorist definite neuter participle past

active aorist definite neuter participle past

active definite imperfect neuter participle past

definite neuter participle passive past

definite neuter noun-from-verb

adverbial definite neuter participle

active indefinite participle plural present

active aorist indefinite participle past plural

active aorist indefinite participle past plural

active imperfect indefinite participle past plural

indefinite participle passive past plural

indefinite noun-from-verb plural

indefinite noun-from-verb plural

adverbial indefinite participle plural

active definite participle plural present

active aorist definite participle past plural

active aorist definite participle past plural

active definite imperfect participle past plural

definite participle passive past plural

definite noun-from-verb plural

definite noun-from-verb plural

adverbial definite participle plural

table-tags

inflection-template

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

aorist first-person indicative singular

aorist first-person indicative singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative singular third-person

aorist indicative singular third-person

aorist first-person indicative plural

aorist first-person indicative plural

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural third-person

aorist indicative plural third-person

dubitative past perfect present

imperative second-person singular

imperative plural second-person

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★