検索結果- ブルガリア語 - 日本語

решаващо

動詞
能動態 活用形 不定形 中性形 分詞 現在 単数形

この単語は、動詞「решавам」の不定形・中性単数・現在能動分詞です。

英語の意味
indefinite neuter singular present active participle of реша́вам (rešávam)
このボタンはなに?

彼女は新しい解決策を提案して、議論の流れを決定的に変えた。

She decisively changed the course of the discussion by proposing a new solution.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

решаващото

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 中性形 分詞 現在 単数形

定冠の中性単数現在能動分詞。すなわち、動詞『решавам』(解決する、決定する)の現在形における能動分詞形で、定冠が付いています。

英語の意味
definite neuter singular present active participle of реша́вам (rešávam)
このボタンはなに?

この場合で決定的だったのは細部への注意だった(定冠の中性単数現在能動分詞に相当する語)。

The decisive factor in this case was attention to details (the definite neuter singular present active participle equivalent).

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★