検索結果- ブルガリア語 - 日本語

помагащ

動詞
能動態 活用形 不定形 男性形 分詞 現在 単数形

不定形男性単数現在能動分詞(動詞「помагам」の現在能動分詞の形態を示す)

英語の意味
indefinite masculine singular present active participle of пома́гам (pomágam)
このボタンはなに?

私を助けてくれる近所の人が、私が病気のときに食べ物を持ってきてくれた。

My helpful neighbor brought me food when I was sick.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

помагащите

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 分詞 複数形 現在

「助けている者たち」―すなわち、『помагащите』は動詞「пома́гам」の定形複数形現在能動分詞であり、『助ける』行為を行っている対象を指します。

英語の意味
definite plural present active participle of пома́гам (pomágam)
このボタンはなに?

休むことなく活動していた助けている者たちが洪水の後に多くの人々を救助した。

Those who were helping, who worked without rest, rescued many people after the flood.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

помагащата

動詞
能動態 定冠詞形 女性形 活用形 分詞 現在 単数形

『помагащата』は、動詞「пома́гам」の定冠詞付き女性単数現在能動分詞です。

英語の意味
definite feminine singular present active participle of пома́гам (pomágam)
このボタンはなに?

病院では、助けてくれる女性が時間どおりに到着して家族を安心させた。

At the hospital, the helper arrived on time and reassured the family.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

помагаща

動詞
能動態 女性形 活用形 不定形 分詞 現在 単数形

この単語はブルガリア語動詞「помагам」の不定の女性単数現在能動分詞形です。

英語の意味
indefinite feminine singular present active participle of пома́гам (pomágam)
このボタンはなに?

助けている看護師が夜間に患者をなぐさめた。

A nurse who was helping comforted the patient during the night.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

помагащият

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 現在 単数形 主格

動詞『помагам』の定冠詞付き主観的男性単数現在能動分詞

英語の意味
definite subjective masculine singular present active participle of пома́гам (pomágam)
このボタンはなに?

年配の人たちを助けている人は村全体から感謝された。

The one helping the elderly received thanks from the whole village.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

помагащото

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 中性形 分詞 現在 単数形

ブルガリア語の動詞「пома́гам」の定冠詞付き中性単数形現在能動分詞です。つまり、動詞「助ける」の現在形から派生し、形容詞的な働きをする活用形になります。

英語の意味
definite neuter singular present active participle of пома́гам (pomágam)
このボタンはなに?

ユーザーは、手順を明確に説明して時間を節約してくれる支援アプリを気に入った。

Users liked the helpful app because it explained the steps clearly and saved time.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

помагащо

動詞
能動態 活用形 不定形 中性形 分詞 現在 単数形

(помагам の)不定形中性単数現在能動分詞

英語の意味
indefinite neuter singular present active participle of пома́гам (pomágam)
このボタンはなに?

助ける子どもが公園で傷ついた小鳥を救った。

A child who was helping saved an injured bird in the park.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

помагащи

動詞
能動態 活用形 不定形 分詞 複数形 現在

これは意味そのものではなく、活用形の説明です。具体的には、「помагащи」は動詞「помагам」の不定複数形現在能動分詞です。

英語の意味
indefinite plural present active participle of пома́гам (pomágam)
このボタンはなに?

被災者を助けている消防士たちは休むことなく働いていた。

The firefighters helping the victims worked tirelessly.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

помагащия

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 現在 単数形

『помагащия』は、動詞「пома́гам」の定形目的・男性単数・現在・能動分詞形としての活用形です。

英語の意味
definite objective masculine singular present active participle of пома́гам (pomágam)
このボタンはなに?

私は昨日、高齢者が薬を買うのを手伝っていたボランティアを褒めました。

Yesterday I praised the volunteer who was helping because he helped elderly people buy medicine.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★