検索結果- ブルガリア語 - 日本語
検索内容:
получа
得る / 受け取る / 取得する
( canonical )
( romanization )
( imperfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( active indefinite masculine participle present )
( active aorist indefinite masculine participle past )
( active imperfect indefinite masculine participle past )
( indefinite masculine participle passive past )
( adverbial indefinite masculine participle )
( active definite masculine participle present subjective )
( active aorist definite masculine participle past subjective )
( active definite imperfect masculine participle past subjective )
( definite masculine participle passive past subjective )
( adverbial definite masculine participle subjective )
( active definite masculine objective participle present )
( active aorist definite masculine objective participle past )
( active definite imperfect masculine objective participle past )
( definite masculine objective participle passive past )
( adverbial definite masculine objective participle )
( active feminine indefinite participle present )
( active aorist feminine indefinite participle past )
( active feminine imperfect indefinite participle past )
( feminine indefinite participle passive past )
( adverbial feminine indefinite participle )
( active definite feminine participle present )
( active aorist definite feminine participle past )
( active definite feminine imperfect participle past )
( definite feminine participle passive past )
( adverbial definite feminine participle )
( active indefinite neuter participle present )
( active aorist indefinite neuter participle past )
( active imperfect indefinite neuter participle past )
( indefinite neuter participle passive past )
( indefinite neuter noun-from-verb )
( adverbial indefinite neuter participle )
( active definite neuter participle present )
( active aorist definite neuter participle past )
( active definite imperfect neuter participle past )
( definite neuter participle passive past )
( definite neuter noun-from-verb )
( adverbial definite neuter participle )
( active indefinite participle plural present )
( active aorist indefinite participle past plural )
( active imperfect indefinite participle past plural )
( indefinite participle passive past plural )
( indefinite noun-from-verb plural )
( adverbial indefinite participle plural )
( active definite participle plural present )
( active aorist definite participle past plural )
( active definite imperfect participle past plural )
( definite participle passive past plural )
( definite noun-from-verb plural )
( adverbial definite participle plural )
( table-tags )
( inflection-template )
( first-person indicative present singular )
( indicative present second-person singular )
( indicative present singular third-person )
( first-person indicative plural present )
( indicative plural present second-person )
( indicative plural present third-person )
( first-person imperfect indicative singular )
( imperfect indicative second-person singular )
( imperfect indicative singular third-person )
( first-person imperfect indicative plural )
( imperfect indicative plural second-person )
( imperfect indicative plural third-person )
( aorist first-person indicative singular )
( aorist indicative second-person singular )
( aorist indicative singular third-person )
( aorist first-person indicative plural )
( aorist indicative plural second-person )
( aorist indicative plural third-person )
( dubitative past perfect present )
( imperative second-person singular )
( imperative plural second-person )
получавам
得る / 受け取る / 入手する
( canonical )
( romanization )
( perfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( active indefinite masculine participle present )
( active aorist indefinite masculine participle past )
( active aorist indefinite masculine participle past )
( active imperfect indefinite masculine participle past )
( indefinite masculine participle passive past )
( adverbial indefinite masculine participle )
( active definite masculine participle present subjective )
( active aorist definite masculine participle past subjective )
( active aorist definite masculine participle past subjective )
( active definite imperfect masculine participle past subjective )
( definite masculine participle passive past subjective )
( adverbial definite masculine participle subjective )
( active definite masculine objective participle present )
( active aorist definite masculine objective participle past )
( active aorist definite masculine objective participle past )
( active definite imperfect masculine objective participle past )
( definite masculine objective participle passive past )
( adverbial definite masculine objective participle )
( active feminine indefinite participle present )
( active aorist feminine indefinite participle past )
( active aorist feminine indefinite participle past )
( active feminine imperfect indefinite participle past )
( feminine indefinite participle passive past )
( adverbial feminine indefinite participle )
( active definite feminine participle present )
( active aorist definite feminine participle past )
( active aorist definite feminine participle past )
( active definite feminine imperfect participle past )
( definite feminine participle passive past )
( adverbial definite feminine participle )
( active indefinite neuter participle present )
( active aorist indefinite neuter participle past )
( active aorist indefinite neuter participle past )
( active imperfect indefinite neuter participle past )
( indefinite neuter participle passive past )
( indefinite neuter noun-from-verb )
( adverbial indefinite neuter participle )
( active definite neuter participle present )
( active aorist definite neuter participle past )
( active aorist definite neuter participle past )
( active definite imperfect neuter participle past )
( definite neuter participle passive past )
( definite neuter noun-from-verb )
( adverbial definite neuter participle )
( active indefinite participle plural present )
( active aorist indefinite participle past plural )
( active aorist indefinite participle past plural )
( active imperfect indefinite participle past plural )
( indefinite participle passive past plural )
( indefinite noun-from-verb plural )
( indefinite noun-from-verb plural )
( adverbial indefinite participle plural )
( active definite participle plural present )
( active aorist definite participle past plural )
( active aorist definite participle past plural )
( active definite imperfect participle past plural )
( definite participle passive past plural )
( definite noun-from-verb plural )
( definite noun-from-verb plural )
( adverbial definite participle plural )
( table-tags )
( inflection-template )
( first-person indicative present singular )
( indicative present second-person singular )
( indicative present singular third-person )
( first-person indicative plural present )
( indicative plural present second-person )
( indicative plural present third-person )
( first-person imperfect indicative singular )
( imperfect indicative second-person singular )
( imperfect indicative singular third-person )
( first-person imperfect indicative plural )
( imperfect indicative plural second-person )
( imperfect indicative plural third-person )
( aorist first-person indicative singular )
( aorist first-person indicative singular )
( aorist indicative second-person singular )
( aorist indicative second-person singular )
( aorist indicative singular third-person )
( aorist indicative singular third-person )
( aorist first-person indicative plural )
( aorist first-person indicative plural )
( aorist indicative plural second-person )
( aorist indicative plural second-person )
( aorist indicative plural third-person )
( aorist indicative plural third-person )
( dubitative past perfect present )
( imperative second-person singular )
( imperative plural second-person )
получавало
「получавало」は、ブルガリア語動詞「получа́вам(polučávam)」の不定中性単数過去能動アオリスト分詞の形です。 / または、不定中性単数過去能動未完了分詞の形でもあり、どちらも「受け取る」という意味の動詞の活用形を表しています。
получавахте
第二人称複数の未完了過去形およびあオリスト形で、動詞「получавам(受け取る)」の活用形
получаваш
「получаваш」は、動詞「получа́вам」の二人称単数現在形です。
получаващ
これは意味そのものではなく、「получавам(受け取る、得る)」という動詞の不定形男性単数現在進行形能動分詞、つまり現在形で動作を行っている主体を示す活用形です。
получавано
これは「получавам」の不定形中性単数過去受動分詞、つまり過去に受動的な状態を示す活用形です。
получаващата
これは、動詞「получа́вам(受け取る)」の定冠詞付き女性単数形・現在能動分詞であり、「受け取っている(者)」を意味する活用形です。
получаващо
ブルガリア語動詞「получавам(受け取る)」の不定形中性単数現在能動分詞
получавате
「получавате」は、ブルガリア語動詞「получа́вам」の2人称複数形(現在形直説法)です。この活用形は、主語が「あなたたち」などの複数の相手を指しており、意味としては『受け取る』が基本となります。ただし、ここで示されている英語の説明は、意味そのものというよりは動詞の活用形(2人称複数の現在直説法)を説明しています。