検索結果- ブルガリア語 - 日本語

обвинения

動詞
定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 受動態 過去時制 単数形

(活用形)動詞「обвиня́」の定冠詞付き目的格男性単数過去受動分詞。つまり、過去において受動的に非難された(告発された)状態を表す形で、活用の一形態となる。

英語の意味
definite objective masculine singular past passive participle of обвиня́ (obvinjá)
このボタンはなに?

検察官は告発された男性に対して新たな証拠を提出した。

The prosecutor presented new evidence against the accused man.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

обвиненият

動詞
定冠詞形 活用形 男性形 分詞 受動態 過去時制 単数形 主格

この単語は、ブルガリア語動詞「обвиня́」(告発する)の定冠詞付き主格男性単数過去受動分詞形です。

英語の意味
definite subjective masculine singular past passive participle of обвиня́ (obvinjá)
このボタンはなに?

被告人はすべての起訴内容を否認し、裁判所に無罪を求めた。

The accused denied all the charges and asked the court to acquit him.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★