検索結果- ブルガリア語 - 日本語

залезех

動詞
一人称 活用形 未完了過去 直説法 単数形

これは動詞「заля́за」(〜に入る、または〜が昇る)の一人称単数未完了過去形直説法の形です。

英語の意味
first-person singular imperfect indicative of заля́за (zaljáza)
このボタンはなに?

日が沈みかけていたとき、浜辺は静かで人影もありませんでした。

When the sun was setting, the beach was quiet and empty.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

залезеха

動詞
活用形 未完了過去 直説法 複数形 三人称

この単語は、ブルガリア語動詞「заля́за」(朝焼け、意味は「(太陽が)沈む」もしくは「夜が訪れる」動作)に属し、その第三者複数・過去未完了形(直説法)を表しています。

英語の意味
third-person plural imperfect indicative of заля́за (zaljáza)
このボタンはなに?

遠くの船が地平線の彼方に沈んでいき、私たちは桟橋で黙って立っていた。

The distant ships were sinking behind the horizon, and we stood silently on the pier.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

залезехте

動詞
活用形 未完了過去 直説法 複数形 二人称

この形は、2人称複数の未完了過去形(直説法)の活用形を示します。

英語の意味
second-person plural imperfect indicative of заля́за (zaljáza)
このボタンはなに?

あなたたちが沈んでいたとき、私たちはベランダに座ってお茶を飲んでいました。

When you were setting, we were sitting on the porch and drinking tea.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

залезехме

動詞
一人称 活用形 未完了過去 直説法 複数形

この単語は、動詞「заляза」の一人称複数過去未完了形(私たちが~していた形)を示す活用形です。

英語の意味
first-person plural imperfect indicative of заля́за (zaljáza)
このボタンはなに?

私たちは海辺で静かに座り、夕日を眺めて空がピンクと金色に染まった。

We sat quietly by the shore, watching the sunset as the sky turned pink and golden.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★