検索結果- ブルガリア語 - 日本語

реших

IPA(発音記号)
動詞
アオリスト 一人称 活用形 直説法 単数形

‘реша́’ の一人称単数アオリスト直説法形、つまり活用形としては『私が(過去に)決定した』という形態を表しています。

英語の意味
first-person singular aorist indicative of реша́ (rešá)
このボタンはなに?

長い熟考の末、私は提案を受け入れることに決めました。

After long consideration, I decided to accept the proposal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

решихме

IPA(発音記号)
動詞
アオリスト 一人称 活用形 直説法 複数形

この単語はブルガリア語動詞「реша́」の第一人称複数形で、アオリスト直説法という過去の単一瞬間の動作を表す活用形です。

英語の意味
first-person plural aorist indicative of реша́ (rešá)
このボタンはなに?

長い話し合いの後、私たちは週末に山に行くことに決めました。

After a long discussion, we decided to go to the mountains over the weekend.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

решиха

IPA(発音記号)
動詞
アオリスト 活用形 直説法 複数形 三人称

これはブルガリア語動詞『реша́』の三人称複数アオリスト(直説法過去形)であり、意味そのものではなく活用形を示しています。

英語の意味
third-person plural aorist indicative of реша́ (rešá)
このボタンはなに?

彼らは最初の列車に間に合うように、早朝に出発することに決めた。

They decided to leave early in the morning to catch the first train.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

решихте

IPA(発音記号)
動詞
アオリスト 活用形 直説法 複数形 二人称

ブルガリア語動詞「реша́」の第2人称複数のアオリスト直説法形(過去の一回完了の動作を示す活用形)

英語の意味
second-person plural aorist indicative of реша́ (rešá)
このボタンはなに?

なぜあなたたちはそんなに早く出発することを決めたのかわかりません。

I don't know why you decided to leave so early.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★