検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

不用

副詞

必要ではない; しない; する必要はない

英語の意味
not necessary; don't; no need to
このボタンはなに?

心配する必要はありません、一緒に困難を乗り越えましょう。

You need not worry; we will overcome the difficulties together.

このボタンはなに?

不用謝

間投詞

どういたしまして

英語の意味
you're welcome
このボタンはなに?

あなたが私に「ありがとう」と言うと、私はそっと「どういたしまして」と返します。それは本物の友情の現れです。

When you say 'thank you' to me, I gently reply 'you're welcome,' as it is a genuine expression of friendship.

このボタンはなに?

不用說

フレーズ
慣用表現

言うまでもない / 自明である / 当然だ / 説明するまでもない / 言わずとも分かる

英語の意味
to go without saying; to be self-evident
このボタンはなに?

言うまでもなく、勤勉な努力が成功の鍵です。

It goes without saying that hard work is the key to success.

このボタンはなに?

不用客氣

間投詞

どういたしまして / とんでもないです / 気にしないでください

英語の意味
don't mention it; you're welcome
このボタンはなに?

ご協力いただきありがとうございます!どういたしまして、喜んでお手伝いします。

Thank you for your help! Don't mention it, I'm happy to assist you.

このボタンはなに?

更不用說

接続詞

言うまでもなく / ましてや

英語の意味
let alone; not to mention; much less
このボタンはなに?

彼は自分の生活さえも十分に管理できず、まして家族の世話はなおさらだ。

He can barely take care of himself, let alone his family.

このボタンはなに?

備而不用

フレーズ
慣用表現

万が一に備えて何かを用意しておくこと。将来の使用に備えて何かを保管しておくこと。

英語の意味
to have something ready just in case; to keep something for possible future use
このボタンはなに?

将来の不確実性に備え、会社は前もって様々なリソースを準備し、万が一に備えて使える状態を維持しています。

To cope with future uncertainties, the company prepared various resources in advance, keeping them ready just in case to respond to unexpected events.

このボタンはなに?

無所不用其極

フレーズ
非難的 慣用表現 通例

あらゆる手段を尽くす、どんなことでもする、手段を選ばないさま(多くは非難の意を込めて用いる)

英語の意味
(usually disapproving) to resort to every conceivable means; to stop at nothing; to go to any length
このボタンはなに?

激しいビジネス競争の中で、ある企業はライバルに打ち勝つためにありとあらゆる手段を講じる。

In fierce business competition, some companies resort to every conceivable means to defeat their rivals.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★