検索結果- ロシア語 - 日本語

приказы

名詞
対格 活用形 主格 複数形

прика́з (prikáz) の複数主格 / 対格複数形

英語の意味
nominative/accusative plural of прика́з (prikáz)
このボタンはなに?

司令官は訓練プロセスを整えるために新しい命令を出しました。

The commander issued new orders to organize the training process.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приказывать

動詞

命令する、指揮する、命令を与える、指示する

英語の意味
to order, to command, to give orders, to direct
このボタンはなに?

管理者は、全ての社員が自分の責任を理解できるように、明確かつ公平に命令するよう努めました。

The manager tried to command clearly and fairly so that every employee understood their responsibilities.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

приказывали

動詞
活用形 不完了体 直説法 過去時制 複数形

прика́зывать (prikázyvatʹ) の直説法不完了体過去複数形。

英語の意味
plural past indicative imperfective of прика́зывать (prikázyvatʹ)
このボタンはなに?

将校たちは兵士たちに直ちに整列するよう命じた.

The officers commanded the soldiers to line up immediately.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приказываем

動詞
一人称 活用形 不完了体 直説法 複数形 現在

прика́зывать (prikázyvatʹ) の一人称複数現在直説不完了体

英語の意味
first-person plural present indicative imperfective of прика́зывать (prikázyvatʹ)
このボタンはなに?

私たちは従業員に今週末までにプロジェクトを完了するよう命じます。

We command our employees to complete the project by the end of the week.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приказывает

動詞
活用形 不完了体 直説法 現在 単数形 三人称

прика́зывать (prikázyvatʹ) の三人称単数現在直説法不完了体。

英語の意味
third-person singular present indicative imperfective of прика́зывать (prikázyvatʹ)
このボタンはなに?

司令官は兵士たちに防御を開始するよう命じる。

The commander orders the soldiers to begin their defense.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приказывав

動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 過去時制 短語尾

прика́зывать (prikázyvatʹ) の短過去副詞不完了分詞

英語の意味
short past adverbial imperfective participle of прика́зывать (prikázyvatʹ)
このボタンはなに?

攻撃の準備をするように兵士たちに命令しながら、大将は状況を注意深く分析していた。

While ordering the troops to prepare for the attack, the general carefully analyzed the situation.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приказывавши

動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 過去時制

прика́зывать (prikázyvatʹ) の過去副詞不完了分詞

英語の意味
past adverbial imperfective participle of прика́зывать (prikázyvatʹ)
このボタンはなに?

大佐は、将校たちに規律を守るよう命じながら、キャンプの秩序を保ちました。

The colonel, having ordered the officers to maintain discipline, ensured order in the camp.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приказывающий

動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 現在

прика́зывать (prikázyvatʹ) の現在能動不完了体分詞

英語の意味
present active imperfective participle of прика́зывать (prikázyvatʹ)
このボタンはなに?

命令を出す大尉は、戦いの準備のために疲れを知らずに働いていた。

The commanding captain worked tirelessly to prepare his team for battle.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

приказывавший

動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 過去時制

прика́зывать (prikázyvatʹ) の過去能動不完了分詞

英語の意味
past active imperfective participle of прика́зывать (prikázyvatʹ)
このボタンはなに?

司令官は、兵士たちに士気と強靭さを保つよう命じ、その模範で彼らを鼓舞しました。

The commander, who used to order his soldiers to maintain morale and resilience, inspired them by his example.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

приказываемый

動詞
活用形 不完了体 分詞 受動態 現在

прика́зывать (prikázyvatʹ) の現在受動不完了分詞

英語の意味
present passive imperfective participle of прика́зывать (prikázyvatʹ)
このボタンはなに?

軍曹は司令官から命じられ、堂々とチームを戦いに導いた。

The sergeant, being ordered by his commander, confidently led his team into battle.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

masculine short-form

neuter short-form

feminine short-form

plural short-form

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★