検索結果- ロシア語 - 日本語

перелом

名詞

破る、砕く、骨折(文字通り、「突破する」) / 変化、方向転換、(病気の)危機、転換点(文字通り、「突破」)

英語の意味
break, breaking, fracture (literally, a "break across") / change, turn, turnaround, (of a disease) crisis, turning point (literally, a "breakthrough")
このボタンはなに?

自動車事故の後、外科医は患者の肋骨に骨折を見つけました。

After the car accident, the surgeon detected a fracture of the rib in the patient.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

genitive

nominative plural

genitive plural

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

prepositional singular

plural prepositional

переломам

名詞
与格 活用形 複数形

перело́м (ペレロム) の複数与格

英語の意味
dative plural of перело́м (perelóm)
このボタンはなに?

医師たちは高齢者に発生する骨折を考慮に入れ、適切な治療を実施しています。

Doctors take into account fractures that occur in elderly people to ensure timely treatment.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

переломами

名詞
活用形 造格 複数形

перело́м (ペレロム) の器用複数形

英語の意味
instrumental plural of перело́м (perelóm)
このボタンはなに?

市内の病院での外科医たちは、骨折と戦いながら患者に健康を取り戻させました。

The surgeons at the city hospital successfully fought against fractures, restoring health to their patients.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

переломом

名詞
活用形 造格 単数形

перело́м (ペレロム) の器楽単数形

英語の意味
instrumental singular of перело́м (perelóm)
このボタンはなに?

医者は子供の腕の骨折に対して緊急の援助を行い、さらなる合併症を防ぎました。

The doctor provided emergency help to the child with a fracture of the arm, preventing further complications.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

переломе

名詞
活用形 前置格 単数形

перело́м (ペレロム) の前置詞単数形

英語の意味
prepositional singular of перело́м (perelóm)
このボタンはなに?

骨折の場合、医師は常に入念な検査を行います。

In the case of a fracture, doctors always perform a thorough examination.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

переломах

名詞
活用形 複数形 前置格

перело́м (ペレロム) の前置詞複数形

英語の意味
prepositional plural of перело́м (perelóm)
このボタンはなに?

講義では骨折について、最新の骨の回復方法が議論されました。

In the lecture on fractures, the latest methods of bone recovery were discussed.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

перелому

名詞
与格 活用形 単数形

перело́м (ペレロム) の単数与格

英語の意味
dative singular of перело́м (perelóm)
このボタンはなに?

医師たちは患者の回復を早めるために、治療法を骨折に合わせて調整しました。

The doctors adapted the treatment methodology to the fracture in order to accelerate the patient's recovery.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

переломав

動詞
状語 活用形 分詞 過去時制 完了体 短語尾

перелома́ть (perelomátʹ) の過去副詞完了分詞の短過去

英語の意味
short past adverbial perfective participle of перелома́ть (perelomátʹ)
このボタンはなに?

古いドアを壊して、ピョートルは現代アート作品を作り出した.

Having broken the old door, Pyotr created a modern art object.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

переломанный

動詞
活用形 分詞 受動態 過去時制 完了体

перелома́ть (perelomátʹ) の過去受動完了分詞

英語の意味
past passive perfective participle of перелома́ть (perelomátʹ)
このボタンはなに?

サッカーの試合中に転倒した後、選手は折れた指を負った.

After falling during the soccer match, the player ended up with a broken finger.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

masculine short-form

neuter short-form

feminine short-form

plural short-form

переломить

動詞

二つに割れる / 壊れる、砕ける / 克服する

英語の意味
to break in two / to break, to fracture / to overcome
このボタンはなに?

彼は木の棒を二つに折ることができた.

He managed to break the wooden stick in two.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★