検索結果- ロシア語 - 日本語

молоко на губах не обсохло

フレーズ
慣用表現

新人、未熟者(文字通り、「唇の上のミルクが乾いていない」)

英語の意味
greenhorn, wet behind the ears (literally, "the milk has not dried on the lips")
このボタンはなに?

新入社員は、まだ経験が浅いため、会社にすぐに慣れていった。

The new employee, still wet behind the ears, quickly adapted to the company.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★