検索結果- ロシア語 - 日本語

внося

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 現在

вноси́ть (vnosítʹ) の現在形副詞的不過去分詞

英語の意味
present adverbial imperfective participle of вноси́ть (vnosítʹ)
このボタンはなに?

エンジニアは、デザインに改善を加えながら、機械の効率を大幅に向上させました。

The engineer, while introducing improvements into the design, significantly increased the machine's efficiency.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вносятся

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 複数形 現在 三人称

вноси́ться (vnosítʹsja) の三人称複数現在直説不完了体。

英語の意味
third-person plural present indicative imperfective of вноси́ться (vnosítʹsja)
このボタンはなに?

新しい規則は透明性を向上させるために法典に取り入れられています。

New rules are being incorporated into the code to enhance transparency.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вносят

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 複数形 現在 三人称

вноси́ть (vnosítʹ) の三人称複数現在形

英語の意味
third-person plural present indicative imperfective of вноси́ть (vnosítʹ)
このボタンはなに?

科学者たちは、より正確な結果を得るために、研究の方法論に変更を加えます。

Scientists introduce modifications to the research methodology in order to obtain more accurate results.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вносящий

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 現在

вноси́ть (vnosítʹ) の現在能動態不過去分詞

英語の意味
present active imperfective participle of вноси́ть (vnosítʹ)
このボタンはなに?

会社の戦略に新鮮なアイデアを取り入れているマネージャーは、全従業員の創造的なアプローチを促しました。

The manager, introducing fresh ideas into the company's strategy, stimulated a creative approach among all employees.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

вносясь

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 現在

вноси́ться (vnosítʹsja) の現在副詞不完了分詞

英語の意味
present adverbial imperfective participle of вноси́ться (vnosítʹsja)
このボタンはなに?

葉っぱが風に乗って流れ込むように、秋の旋風の中で舞っていた。

The leaves, rushing along with the wind, swirled in the whirlwind of autumn.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вносящийся

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 現在

вноси́ться (vnosítʹsja) の現在能動不完了分詞

英語の意味
present active imperfective participle of вноси́ться (vnosítʹsja)
このボタンはなに?

柔らかな風が、開いたドアから入ってきて、部屋に新鮮な空気を満たしました。

A gentle wind, entering through the open door, filled the room with freshness.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★