Last Updated
:2025/11/28
सौ सुनार की, एक लोहार की
IPA(Pronunciation)
Proverb
多数の小さな行為や努力よりも、一度の決定的で力強い行為のほうが大きな効果をもたらすというたとえ。 / 専門性や力量の高い者の一撃・一手は、そうでない者の多くの試みに勝るという意味。
English Meaning
a hundred blows of a goldsmith are worth one blow of a blacksmith
( romanization )
( romanization )
( Urdu )
Quizzes for review
See correct answer
金細工師の百の打撃は鍛冶屋の一打撃に値する
See correct answer
सौ सुनार की, एक लोहार की
सफलता पाने के लिए हमें मेहनत और सही समय पर प्रयास करने की आवश्यकता है, जैसा कि कहावत में कहा गया है 'सौ सुनार की, एक लोहार की'।
See correct answer
成功を収めるためには、一生懸命働き、適切なタイミングで努力する必要があり、ことわざ「金細工職人の百打ちは、鍛冶屋の一打に値する」がそのことを示しています。
成功を収めるためには、一生懸命働き、適切なタイミングで努力する必要があり、ことわざ「金細工職人の百打ちは、鍛冶屋の一打に値する」がそのことを示しています。
See correct answer
सफलता पाने के लिए हमें मेहनत और सही समय पर प्रयास करने की आवश्यकता है, जैसा कि कहावत में कहा गया है 'सौ सुनार की, एक लोहार की'।
Hindi - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1