Last Updated
:2025/12/05
sütten ağzı yanan, yoğurdu üfleyerek yer
Proverb
idiomatic
一度熱いミルクで口を火傷した者は、ヨーグルトも息を吹きかけて冷ましながら食べる、という意味のトルコのことわざ。転じて、一度痛い目・怖い目・恥ずかしい目に遭うと、同じ失敗や危険を避けようとして極端に用心深くなること。『羹に懲りて膾を吹く』に相当。
English Meaning
(idiomatic) once bitten, twice shy
Quizzes for review
See correct answer
(慣用句)一度痛い目に遭うと、二度と同じことはしない
See correct answer
sütten ağzı yanan, yoğurdu üfleyerek yer
Küçükken yaşadığım büyük başarısızlık sonrası, artık sütten ağzı yanan, yoğurdu üfleyerek yer oldum ve risk almaktan kaçınıyorum.
See correct answer
幼い頃の大きな失敗を経験してから、火傷した子は再び火に近づかないようになり、現在はリスクを避けています。
See correct answer
Küçükken yaşadığım büyük başarısızlık sonrası, artık sütten ağzı yanan, yoğurdu üfleyerek yer oldum ve risk almaktan kaçınıyorum.
Turkish - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1