Last Updated :2025/12/08

wyzionąć ducha

IPA(Pronunciation)
Verb
idiomatic intransitive literary perfective

死ぬ / 息を引き取る / 事切れる

English Meaning
(intransitive, idiomatic, literary) to give up the ghost (to die)
What is this buttons?

文学的な物語の中で、主人公は運命の必然性を受け入れ、一晩で息を引き取ることを決意した。

In the literary tale, the main character decided that one night to give up the ghost, accepting the inevitability of fate.

What is this buttons?

Quizzes for review

See correct answer

(自動詞、慣用句、文学的) 死ぬ

(自動詞、慣用句、文学的) 死ぬ

See correct answer

wyzionąć ducha

W literackiej opowieści, główny bohater postanowił, że pewnej nocy wyzionąć ducha, akceptując nieuchronność losu.

See correct answer

文学的な物語の中で、主人公は運命の必然性を受け入れ、一晩で息を引き取ることを決意した。

文学的な物語の中で、主人公は運命の必然性を受け入れ、一晩で息を引き取ることを決意した。

See correct answer

W literackiej opowieści, główny bohater postanowił, że pewnej nocy wyzionąć ducha, akceptując nieuchronność losu.

Polish - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★