Last Updated
:2025/12/12
dar o bolo
Verb
Brazil
idiomatic
(ブラジル、慣用句) (相手を)待たせる(特にデートの約束を事前の通知なしに避ける)
English Meaning
(Brazil, idiomatic) to stand (someone) up (to avoid a prearranged meeting with a person – especially a date – without prior notification)
Quizzes for review
See correct answer
(ブラジル、慣用句) (相手を)待たせる(特にデートの約束を事前の通知なしに避ける)
See correct answer
dar o bolo
Ana ficou muito chateada quando Beto decidiu dar o bolo, deixando-a sem explicações para o encontro.
See correct answer
アナは、ベトがデートに行かず、何の連絡もせずに彼女を待たせたため、とても悲しんだ.
See correct answer
Ana ficou muito chateada quando Beto decidiu dar o bolo, deixando-a sem explicações para o encontro.
Portuguese (Portugal, Brazil) - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1