Last Updated
:2025/12/13
не пили сук, на котором сидишь
IPA(Pronunciation)
Proverb
自分が座っている枝を切るな / 自分の立場や利益を自分で損なうようなことをするな / 自分の足元を崩すようなまねをするな
English Meaning
people who live in glass houses shouldn't throw stones
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
Quizzes for review
See correct answer
ガラスの家に住む人は石を投げてはいけない
See correct answer
не пили сук, на котором сидишь
Когда начинаешь критиковать других, всегда помни: не пили сук, на котором сидишь, иначе ты сам станешь жертвой своей критики.
See correct answer
他人を批判し始めるときは、必ず覚えておいてください:ガラスの家に住む人は石を投げるべきではなく、自分自身が批判の犠牲者になるかもしれません。
他人を批判し始めるときは、必ず覚えておいてください:ガラスの家に住む人は石を投げるべきではなく、自分自身が批判の犠牲者になるかもしれません。
See correct answer
Когда начинаешь критиковать других, всегда помни: не пили сук, на котором сидишь, иначе ты сам станешь жертвой своей критики.
Russian - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1