Last Updated :2026/01/06

hier spielt die Musik

Phrase

話題や行動の中心となっている場所を指し、注意を向けるべきポイントを示す表現。

English Meaning
this is where the buzz / action is happening (said to make someone aware that they should pay attention)
What is this buttons?

新しいコンサートに行ってみてください。これは騒ぎの中心であり、電撃的な雰囲気に包まれます。

Visit the new concert – this is where the buzz – and let yourself be carried away by the electrifying atmosphere.

What is this buttons?

Quizzes for review

See correct answer

これは話題や行動が起こっている場所です(誰かに注意を払う必要があることを知らせるために言われます)

これは話題や行動が起こっている場所です(誰かに注意を払う必要があることを知らせるために言われます)

See correct answer

hier spielt die Musik

Besucht das neue Konzert – hier spielt die Musik – und lasst euch von der elektrisierenden Stimmung mitreißen.

See correct answer

新しいコンサートに行ってみてください。これは騒ぎの中心であり、電撃的な雰囲気に包まれます。

新しいコンサートに行ってみてください。これは騒ぎの中心であり、電撃的な雰囲気に包まれます。

See correct answer

Besucht das neue Konzert – hier spielt die Musik – und lasst euch von der elektrisierenden Stimmung mitreißen.

German - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Screen quiz edits
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★