Fisch muss schwimmen
魚は泳がなければならない / 魚料理にはワイン(酒)がつきものだ / 魚料理を食べるときにはワイン(酒)も飲むべきだという冗談めいた言い方
Quizzes for review
(慣用表現) 魚料理と一緒にアルコール、特にワインを飲むことを奨励または正当化するために使用される冗談めいた表現。
(慣用表現) 魚料理と一緒にアルコール、特にワインを飲むことを奨励または正当化するために使用される冗談めいた表現。
Fisch muss schwimmen
Beim gemütlichen Abendessen im Hafenrestaurant, als uns frisch zubereiteter Fisch serviert wurde, rief unser Freund lachend: Fisch muss schwimmen
, um damit humorvoll anzudeuten, dass man zu Fischgerichten unbedingt ein Glas Wein genießen sollte.
港のレストランでのほっとする夕食中、新鮮に調理された魚料理が出されたとき、友人が笑いながら「魚はワインと合わせるべきだ」と叫び、魚料理には必ず一杯のワインを楽しむべきだとユーモラスに示しました。
港のレストランでのほっとする夕食中、新鮮に調理された魚料理が出されたとき、友人が笑いながら「魚はワインと合わせるべきだ」と叫び、魚料理には必ず一杯のワインを楽しむべきだとユーモラスに示しました。
Beim gemütlichen Abendessen im Hafenrestaurant, als uns frisch zubereiteter Fisch serviert wurde, rief unser Freund lachend: Fisch muss schwimmen
, um damit humorvoll anzudeuten, dass man zu Fischgerichten unbedingt ein Glas Wein genießen sollte.
German - Japanese
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1