Last Updated
:2026/01/05
das Denken soll man den Pferden überlassen
Phrase
考えることは馬に任せておけ(人間は感じたり行動したりすべきだ、という皮肉や冗談)
English Meaning
Used when someone says “I just thought that...”, or the like.
Quizzes for review
See correct answer
「…って思ったんだけど」などの時に使います。
See correct answer
das Denken soll man den Pferden überlassen
Als mein Freund begann, seine komplizierten Gedankengänge zu erklären, sagte ich lachend: 'das Denken soll man den Pferden überlassen', weil manchmal zu viel Nachdenken ins Absurde führt.
See correct answer
友人が複雑な思考過程を説明し始めたとき、私は笑いながら「考えることは馬に任せるべきだ」と言った。時には物事を考えすぎると不条理な結果を招くからだ。
友人が複雑な思考過程を説明し始めたとき、私は笑いながら「考えることは馬に任せるべきだ」と言った。時には物事を考えすぎると不条理な結果を招くからだ。
See correct answer
Als mein Freund begann, seine komplizierten Gedankengänge zu erklären, sagte ich lachend: 'das Denken soll man den Pferden überlassen', weil manchmal zu viel Nachdenken ins Absurde führt.
German - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1