Last Updated :2025/12/08

a bird in the hand

Proverb
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
『手の中にある一羽の鳥は、藪の中の二羽の鳥に勝る』という意味で、確実なものが不確実なものより価値があるという教訓を表す。 / 安心して手にしているものは、将来的に得られるかもしれない多くの利益よりも、実際に得られているほうが大切だという意味。
What is this buttons?

ことわざ「手元にある確かなものは、不確かなもの二つより価値がある」が示すように、彼女はリスクの高いスタートアップより安定した仕事を選んだ。

Quizzes for review

Short for a bird in the hand is worth two in the bush.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer

a bird in the hand

As the proverb a bird in the hand suggests, she chose the steady job over the risky startup.

See correct answer

As the proverb a bird in the hand suggests, she chose the steady job over the risky startup.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★