Last Updated
:2025/01/28
ox
IPA(Pronunciation)
Explanation
名詞 “ox” の詳細解説
1. 基本情報と概要
単語: ox
品詞: 名詞 (可算名詞)
意味 (英語):
An ox is a bovine animal, often a castrated bull, traditionally used as a draft animal (a beast of burden) for pulling carts or plows.
意味 (日本語):
「ox(オックス)」は、主に荷物を運んだり畑を耕したりする役目を担う去勢された雄のウシ(雄牛)のことを指します。農耕や荷役など労働目的で使われるウシを特にこう呼びます。「家畜として働くウシ」というニュアンスがあります。
- CEFRレベル目安: A2 (初級) ~ B1 (中級)
→ 「ox」は日常会話に頻出する単語ではありませんが、農業や動物などに関する文脈でよく出てきます。英語学習初期から中級にかけて、単語として知っておくと役に立ちます。
活用形
- 単数形: ox
- 複数形: oxen(不規則複数形)
- 通常の“~s”ではなく「oxen」となる点に注意が必要です。
- 通常の“~s”ではなく「oxen」となる点に注意が必要です。
他の品詞への派生
- 形容詞形: ox-like(「ウシのような」の意味)
例: “He had an ox-like strength.”(彼はウシのような力強さを持っていた。)
2. 語構成と詳細な意味
- 「ox」は、短い単語で接頭語・接尾語がついていない単語です。
- 語幹は “ox” のままで、特別なバリエーションはあまりありません。
関連語・派生語
- “bull” (去勢していない雄牛) や “cow” (雌牛) との区別が大切です。
- “bullock” や “steer” も去勢牛を指す場合がありますが、地域や使われ方によりニュアンスが異なります。
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
- “Ox cart” — 牛車
- “Ox team” — 牛の引くチーム(2頭以上で荷を引く)
- “Plow with an ox” — ウシで畑を耕す
- “Strong as an ox” — ウシのように強い
- “Ox-driven mill” — 牛にひかせる粉挽き機
- “Feast on an ox” — ウシを食用とするごちそう
- “Yoke of oxen” — ウシにかける‘軛(くびき)’、または2頭1組で働かせるときに使う表現
- “Ox hide” — ウシの皮
- “Ox horn” — ウシの角
- “Tethering an ox” — ウシをつなぎとめる
3. 語源とニュアンス
- 語源:
- 古英語の “oxa” に由来し、中英語を経て現在の “ox” になりました。ゲルマン祖語を通じて多くの北欧言語でも類似の語があります。
- 古英語の “oxa” に由来し、中英語を経て現在の “ox” になりました。ゲルマン祖語を通じて多くの北欧言語でも類似の語があります。
- 歴史的背景:
- 人類が農耕や運搬に動物の力を使い始めたことで、非常に重要な家畜として扱われてきました。
- 人類が農耕や運搬に動物の力を使い始めたことで、非常に重要な家畜として扱われてきました。
- ニュアンス・使用時の注意点:
- “ox” は実際に農耕用として使われる雄牛をイメージしますが、「力が強い」という比喩的な表現でも使われます (“strong as an ox” など)。
- カジュアルな会話よりも、やや専門的な文脈や物語/歴史的記述、農業関連の文章で出てくることが多いです。
- “ox” は実際に農耕用として使われる雄牛をイメージしますが、「力が強い」という比喩的な表現でも使われます (“strong as an ox” など)。
4. 文法的な特徴と構文
- 可算名詞: 単数 “ox”、複数 “oxen”。
- “Oxens” とはなりません。英語にはごく一部、こうした不規則複数形(foot → feet, goose → geeseなど)が存在します。
- “Oxens” とはなりません。英語にはごく一部、こうした不規則複数形(foot → feet, goose → geeseなど)が存在します。
- 使用シーン:
- 歴史や民俗学、農業関連の文章や会話で見られます。文章寄りの表現で、カジュアルな日常会話ではあまり頻繁には使われません。
- 歴史や民俗学、農業関連の文章や会話で見られます。文章寄りの表現で、カジュアルな日常会話ではあまり頻繁には使われません。
イディオム例:
- “Strong as an ox” (とても強い)
例: “He may look thin, but he’s strong as an ox.” - “Take the bull by the horns” は別のイディオム(直面した困難に勇敢に対処する)ですが、牛(bull)関連として関連のイメージが湧く例です。
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
- “I’ve never seen an ox in person, have you?”
- 「実際にオックスを見たことないんだけど、見たことある?」
- 「実際にオックスを見たことないんだけど、見たことある?」
- “That field was plowed by oxen last spring.”
- 「あの畑は去年の春、ウシたちで耕されたんだ。」
- 「あの畑は去年の春、ウシたちで耕されたんだ。」
- “He’s strong as an ox, so lifting that box was easy for him.”
- 「彼はウシみたいに力があるから、その箱を運ぶのは簡単だったよ。」
(2) ビジネスシーンでの例文
- “Our company is researching historical uses of ox-powered equipment for museum displays.”
- 「私たちの会社は博物館展示用に、ウシで動かす装置の歴史的利用について調査しています。」
- 「私たちの会社は博物館展示用に、ウシで動かす装置の歴史的利用について調査しています。」
- “We need to hire a specialist who can train ox teams for traditional farming demonstrations.”
- 「伝統的な農業実演のために牛のチームを訓練できる専門家を雇う必要があります。」
- 「伝統的な農業実演のために牛のチームを訓練できる専門家を雇う必要があります。」
- “The documentary about oxen in sustainable agriculture drew a large audience.”
- 「持続可能な農業におけるウシの活用に関するドキュメンタリーは、多くの観客を集めました。」
(3) 学術的・専門的な文脈での例文
- “The domestication of the ox played a pivotal role in early human civilizations’ development.”
- 「ウシの家畜化は初期人類文明の発展において重要な役割を果たしました。」
- 「ウシの家畜化は初期人類文明の発展において重要な役割を果たしました。」
- “Historical records show that oxen were used extensively for plowing and transport in this region.”
- 「歴史的記録によると、この地域では畑を耕したり運搬したりするのにウシが広く用いられていました。」
- 「歴史的記録によると、この地域では畑を耕したり運搬したりするのにウシが広く用いられていました。」
- “A comparative study of oxen and horses in medieval agriculture reveals significant differences in efficiency.”
- 「中世の農業におけるウシとウマの比較研究は、効率における顕著な違いを示しています。」
6. 類義語・反意語と比較
類義語
- Bull (雄牛)
- 日本語では「雄牛」。去勢されていない雄牛を指す。繁殖目的のニュアンス。
- 日本語では「雄牛」。去勢されていない雄牛を指す。繁殖目的のニュアンス。
- Cow (雌牛)
- 日本語では「雌牛」。乳を搾ったりする用途のイメージ。
- 日本語では「雌牛」。乳を搾ったりする用途のイメージ。
- Cattle (ウシ類、家畜としてのウシ)
- 牛全般を指す集合名詞で、単複同形 (this cattle, those cattle)。
- 牛全般を指す集合名詞で、単複同形 (this cattle, those cattle)。
これらはすべて「ウシ」を指しますが、繁殖目的であったり、性別の違いや去勢の有無などで用途・ニュアンスが異なります。
反意語
- 明確な反意語はありませんが、“ox” が「力強い、働くウシ」という概念に対して、対極としては “pet animals (ペット動物)” や「家畜ではない動物」などを考えることができます。しかし直接的な反意語はないといえます。
7. 発音とアクセントの特徴
- 発音記号(IPA): /ɒks/ (イギリス英語), /ɑːks/ (アメリカ英語)
- アメリカ英語では [ɑː] のようにやや長めに発音する傾向があります。イギリス英語では [ɒ] のほうが近い音です。
- アメリカ英語では [ɑː] のようにやや長めに発音する傾向があります。イギリス英語では [ɒ] のほうが近い音です。
- 強勢 (アクセント): 一音節の単語で、特定の強勢位置はなく、単語全体をしっかり発音します。
- よくある発音の間違い:
- “x” を “ks” のような形でしっかり発音せずに、「オック」と濁してしまうことがあるので注意。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス:
- “ox” は非常に短いですが、複数形が “oxen” になる点を混同しがちです。
- “oxen” のスペルを間違えて “oxan” などにならないように注意。
- “ox” は非常に短いですが、複数形が “oxen” になる点を混同しがちです。
- 同音異義語との混同:
- 発音が似ているものとして “ox” によく似た単語はあまりありませんが、単語が短いので聞き間違いには注意。
- 発音が似ているものとして “ox” によく似た単語はあまりありませんが、単語が短いので聞き間違いには注意。
- 試験対策:
- TOEICや英検などではあまり頻繁に出題される単語ではありませんが、不規則複数形の例として文法問題やボキャブラリ問題で問われる場合があります。
- TOEICや英検などではあまり頻繁に出題される単語ではありませんが、不規則複数形の例として文法問題やボキャブラリ問題で問われる場合があります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- “Ox” と「力持ち」のイメージを結びつけると覚えやすいです。
- 不規則複数形「oxen」は、同じ不規則複数の仲間 “children”(複数形が “child→children”)や “men”(複数形が “man→men”)などと一緒にセットで覚えると便利です。
- 昔の農作業の風景(牛が畑を耕している様子)を想像しながら、視覚的にイメージすることで記憶に定着しやすくなります。
以上が名詞 “ox” の解説です。荷役や農耕という背景をイメージしながら、不規則な複数形 “oxen” とあわせて学習すると理解が深まるでしょう。
Meaning Image
Sense(1)
雄牛(去勢された食肉用・荷車用の成牛)
Sense(2)
《複数形で》ウシ(水牛,ヤク,バイソン,野牛など)
Quizzes for review
See correct answer
農夫は雄牛を使って畑を耕しました。
See correct answer
The farmer used an ox to plow the field.
English - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1