Last Updated :2025/12/03

3-1-1

Proper noun
US colloquial Canada alt-of alternative
Japanese Meaning
(米国口語)航空機内への液体持ち込みに関する規制。乗客は、1クォートサイズのバッグに収まる3.4オンス以下の容器に入った液体のみを機内に持ち込むことができる。
What is this buttons?

国内線に乗る前は、化粧品を容器1つあたり3.4オンスまでで、すべて1クォートの袋に収まるという米国の液体持ち込み制限に合わせていつも詰めます。

Quizzes for review

(US, colloquial) A restriction on air travel in the United States, such that passengers may carry liquids on board as long as they are in 3.4-ounce containers that fit in a single 1-quart bag.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer

3-1-1

I always pack my toiletries to comply with 3-1-1 before a domestic flight.

See correct answer

I always pack my toiletries to comply with 3-1-1 before a domestic flight.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★